弗格森爵士感到好笑。
他想問,為甚麼克裡斯會變成一個新的他,而非直接走到和他一樣的'境地'。
那是兩條領巾,一條是某著名品牌的,另一條看上去伎倆陌生――呃……就是很醜的意義。
克裡斯卻涓滴冇有重視,實際上,他的存眷點都集合在了阿維羅先生的那份禮品上。
克裡斯蒂亞諾冇說話。
“不過團體來講,我感覺你做的很棒,克裡斯蒂亞諾,我是當真的。”當這件事的確被以聳動的體例登上各個媒體頭條的時候,克裡斯蒂亞諾最早想要體味的批評是爵士的――而一如既往,爵士鼓勵了他的好孩子,“固然我不太喜好黑巧克力,但是我感覺這個禮品的確非常棒――不管是對於一個克裡斯如許的年青人,還是對你,都非常的棒。”
“但是我很歡暢。”爵士又一次反覆了本身的豪情,“小阿維羅先生就如許呈現了,我不曉得他如何做到的,但是他的確能瞭解你、安撫你,他彷彿讓你重新具有耐煩,乃至容忍一些失利。”
克裡斯終究翻開了阿誰禮盒,然後緊接著,他也落空了本身的聲音。
克裡斯蒂亞諾此次說話了。
克裡斯蒂亞諾沉默了一會兒,“我一向不太瞭解我的竄改――不過我並不討厭這個。真的,爵士,我現在更多時候並不會感受氣憤和衝動,我會感覺安靜和暖和。”
“你不能如許克裡斯蒂亞諾,我們有空得談談――阿維羅叔叔是個好人,他年青的時候固然有一些荒唐,但是他現在都改了。並且他在試著對我好,我最起碼要給他充足的尊敬。”克裡斯拿起克裡斯蒂亞諾送的阿誰標緻的禮盒,一邊解上麵的絲帶一邊小聲如許警告克裡斯蒂亞諾。
“好了好了,快拆我的禮品!拆我的!”克裡斯蒂亞諾向來都不是在平常餬口中特彆有耐煩的人,他隻讓克裡斯抱了阿維羅先生三秒鐘,就開端拉克裡斯的胳膊要求他乾閒事。
“因為他給我但願。”克裡斯蒂亞諾說,“他讓我感覺我有一個火伴,有一小我能夠跟我麵對統統統統。他在幫忙我――他讓我有這類感受,以是……冇乾係,即便有那麼一兩次我不是勝利者,我也最起碼另有他和我在一起。但是爵士,我有一個題目。”