中國人必讀的十部國學經典_《孟子》 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

曰:“為其多聞也,為其賢也。”

孟子說:“對不成以停止的事情卻停止了,那就冇有甚麼不成以停止的;對該當寵遇的人卻賜與薄待,那就冇有誰不成以薄待了。進步迅猛的人,後退也就會很敏捷。”

【註釋】

齊宣王問孟子:“商湯放逐夏桀,周武討伐商紂,真有如許的事嗎?”

景子曰:“否,非此之謂也。《禮》曰:‘父召,無諾。’‘君命召,不俟駕。’固將朝也,聞王命而遂不果,宜與夫禮者不類似然。”

(18)居廬:住在廬裡。廬是一種臨時搭建的小棚子。

曰:“是詩也,非是之謂也。勞於王事,而不得養父母也。曰:‘此莫非王事,我獨賢勞⑩。’故說《詩》者不以文害辭,不以辭害誌;以意逆誌,是為得之。如以辭罷了矣,《雲漢》之詩曰:‘周餘百姓,靡有孑遺。’(11)信斯言也,是周無遺民也。孝子之至,莫大乎尊親。尊親之至,莫大乎以天下養。為天子父,尊之至也。以天下養,養之至也。《詩》曰:‘永言孝思,孝思惟則。(12)此之謂也。《書》曰:‘祗載見瞽瞍,夔夔齋栗,瞽瞍亦允若。’(13)是為父不得而子也。”

(27)皋陶(yáo):舜時的法官。

有個鼓吹農家學說的代表人物叫許行,從楚國來到了滕國,到了滕文公的宮門口對文公說:“我家在遠方,傳聞君王要實施仁政,很但願獲得住處,成為您的百姓。”滕文公給了他一處居處。他的門生有幾十人,都穿粗麻布衣服,以織草鞋編席為生。

【譯文】

蚤起,施(yí移)從夫君之所之,遍國中無與立談者。卒之東郭牆(fán煩)問,之祭者,乞其他;不敷,又顧而之他。此其為滿足之道也。

④事:產品。

孟子說:“堯舜實施仁義,是出於賦性的;商湯、周武王實施仁義,則是切身材驗,儘力推行;春秋五霸實施仁義,則隻是假借仁義,藉此投機。但是,如果久借而不還,又如何能曉得仁義是不是穩定成他本身的呢?”

孟子曰:“廣土眾民,君子欲之,所樂不存焉;中天下而立,定四海之民,君子樂之,所性不存焉。君子所性,雖大行①不加焉,雖窮居不損焉,分定故也。君子所性,仁義禮智根於心,其生色也睟然②,見於麵,盎③於背,施④於四體,四體不言而喻。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁