【譯文】
①上知:最聰明者,聰慧超凡的。知,通“智”。②下愚:最笨拙,不得野蠻的人。
子夏曰:“大德①不逾閒②,小德出入可也。”
【原文】
【註釋】
孔子很少談到功得和天命,卻獎飾仁德。
孔子說:“我冇有見到過剛正不阿的人。”有人答覆說:“申棖就是如許的人啊。”孔子說:“申棖這小我私慾太重,如何能算是剛正不阿呢?”
子路曰:“衛君①待子而為政,子將奚②先?”子曰:“必也正名③乎!”子路曰:“有是哉,子之迂④也!奚其正?”子曰:“野哉由也!君子於其所不知,蓋闕⑤如也。名不正,則言不順;言不順,則事不成;事不成,則禮樂不興;禮樂不興,則科罰不中⑥;科罰不中,則民無所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子於其言,無所苟罷了矣。”
子夏說:“仕進不足力就去學習,學習不足力就去仕進。”
①侵占反魯:孔子魯哀公十一年冬從衛國回魯國,結束了十四年的遊說餬口。②《雅》、《頌》:《雅》指《詩經》中的《風雅》、《小雅》,《頌》指《詩經》中的《周頌》、《魯頌》、《商頌》。
【註釋】
微子①去之;箕子②為之奴;比乾諫而死③。孔子曰:“殷有三仁焉!”
子夏說:“這句話含義豐富啊!舜具有天下,在人群中遴選,汲引了皋陶,那些不仁的人隻好遠遠地走開了。湯具有天下,在人群中遴選,汲引了伊尹,不仁的人也隻好遠遠地走開。”
①興:是起。②《詩》:前人作《詩》,觸景生情,都是麵前事理;並且音韻悠楊,百人吟詠,最易動人。③禮:禮以恭敬為本,並且事事都立個端方,能夠固人肌膚的會,筋骸的束。④樂:前人作樂,取法六合陰陽,形成律呂;而律呂音節都應合陰陽和藹;最能養人道情,溶解人慾的殘餘的。
孔子說:“隻要德才兼備,出類撥萃,就不怕人家不曉得本身,就怕本身德纔不備,冇有特長不被人家曉得為政第二
【譯文】
【譯文】
子貢問君子。子曰:“先行其言而後從之。”
孔子說:“繁華是大家都想要的,但不是遵循道的路子而獲得的繁華,就不去接管它;貧賤是大家都討厭的,但不是遵循道的體例擺脫貧賤,就不去擺脫它。君子如果喪失了仁德,又怎能成績本身名聲呢?君子從冇有背叛仁德,哪怕是一頓飯的時候,就是在匆吃緊忙的時候也必然遵循仁道去做,就是在顛簸困頓的時候也必然遵循仁道。”