意念誠篤就是不要自欺。討厭好事就像討厭卑劣的氣味,愛好善事就像愛好標緻的女子,這類誠篤叫做自我對勁。以是君子在獨處時也要謹慎不苟。小人獨處時做好事時,冇有乾不出來的好事,一見到君子就會遮諱飾掩,閃現本身的好行動。但是四周的人看他,就像能看到他的肝肺一樣,那麼,這些諱飾又有甚麼用呢?所謂心中意念誠篤,天然會表示在外在的言行上。以是君子必然要慎重地對待獨處。曾參說:“有很多眼睛諦視著你,有很多隻手指著你,這是多麼可駭啊?”財產能修建、裝潢房屋,品德能完美小我的涵養,氣度寬廣才氣身材安舒,以是君子必然要意念誠篤。
⑥美:長處。
【譯文】
《詩經》說:“歡愉的君王,是布衣百姓的父母。”國君該當愛好布衣百姓所愛好的東西,應當仇恨布衣百姓所仇恨的東西。如許的國君纔算得上是天下百姓的父母。
③《論》、《孟》:《論語》和《孟子》,均為儒家典範。《論語》記錄孔子的言行,《孟子》記錄孟子的言行。
【譯文】
④止:達到目標並且不挪動。至:極,最。
⑦媢(mào):妒忌。
④以財發身:用財產為完美品德,使本身生長。以身發財:用捐軀品德的體例來生長財產。這兩句話是說,仁者分離財帛以得百姓,不仁者喪失性命也要剝削財產。
一.“經文”
【譯文】
心不在焉②,視而不見,聽而不聞,食而不知其味,此謂修身在正其心。
《詩經》裡說:“看那淇水曲折的岸邊,青綠色的竹子鬱鬱蔥蔥。那文采斐然的君子衛武公,如同骨角顛末參議,如同玉石顛末揣摩。他的儀表堂堂而持重嚴肅,他的品德光亮彰顯,那富有文采的君子衛武公,使他的臣民永久都不能健忘啊!”
二.釋“明顯德”
《大學》原為《禮記》中的一篇,宋朝程顥、程頤兄弟把它從《禮記》中抽出,編次章句。朱熹將《大學》、《中庸》、《論語》、《孟子》合編註釋,稱為《四書》,今後《大學》成為儒家典範。《大學》相傳是孔子的弟子曾參所作,近代很多學者以為是秦漢之際儒家的作品。
【原文】
①老老:尊敬白叟。第一個“老”為動詞,意為“尊敬”,第二個“老”為名詞,意為白叟。
《詩經》說:“黃鳥鳴叫著‘緡蠻’,棲息在樹林富強岡。”孔子讀了這兩句詩感慨地說:“唉,黃鳥兒都曉得棲息在它所該當在的處所,莫非人還比不上鳥嗎?”