一代文豪林黛玉_123.十七 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“我,他之前活著的時候,另有些朋友......”

列隊到前麵的人不由一時側目,人們或多或少這段時候都在報紙上或聽或讀,被這小我的名字轟炸過――大部分對安娜的作品的誹謗和歹意評價,不是直接寫著這位的名字,就是這位和其他幾個名字的並列。

*

他斜了一眼。

“夫人......”伏蓋蜜斯眼含熱淚,近乎要求,“安娜蜜斯,她還那麼年青,她還......”

半晌,這位荏弱的夫人闔上經文爬起來,胡亂地披了一見披風:

相互瞪著, 不肯相讓。

很多市民在報社、某些劇院前請願,要求封殺某些報紙,擯除無德文人。

揮動著的酒瓶,一把砸在了貝克特的腦袋上。

青年愣了一下,竟然呆了呆,冇有及時衝上去。

“《牡丹夫人》、《錯姻緣》、《鐵王座》的作者啊!我傳聞為了抓她,出動了足足五千人呢!”

而後阿巴特戲劇界,不還是他查理.貝克特的天下?

乃至另有人當眾在報社前演出《海港之都》。以表示對這些小報的不滿。

伍德.肯特愣了愣。

麻袋被套到了他的頭上,手持木棍等兵器的少年蹭一下子冒出來,對著早已矇頭轉向的貝克特就是一頓暴打。

在一片歎惋聲裡,查理.貝克特哼著聖歌,穿過了船埠。

她們是親目睹到騎士帶走安娜的,早就為此提心吊膽。

第八區。

“說是犯了大罪。”

伏蓋蜜斯哆顫抖嗦地返來稟告:“夫人,報紙上說安娜蜜斯真的是因為寫些分歧戒律的東西,被皇室拘繫了......”

抱怨的小店東肩膀上被拍了拍,他一轉頭,隻見一個穿戴看起來是文人的青年,遠處另有一張拉長了神似驢臉的麵孔。

嗯?

這是東方劇作家安娜.林蜜斯,獻給海港之都的禮品。

黛玉曉得這個妙聞的時候,則已經是初春了。當時候她方纔到了聞名於世的七月之都。

窗外, 賣報的孺子與賣花女的呼喊聲雜錯。

“狗才!欺人太過!”

青年受貝克特的教唆,摸著汗,向他訕訕的笑:“您們這是?”

動靜傳出去不消半天,疇前對著他已經冇了好神采的劇院老闆們,又一個個叫起“敬愛的查理”來了。

“甚麼?”伍德.肯特大吃一驚, 幾步上前, “你說安娜密斯被皇室命令拘繫了?為甚麼?!”

有人說,瞥見他們連夜從阿巴特跑了。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁