唯有湖州的絲綿特彆潔白、純潔,是因為造絲綿的人伎倆非常奇妙。往竹弓上套時,必須行動敏捷,帶水拉開。如果行動稍慢一點兒,水已流去,絲綿就會板結,不能完整均勻地拉開,色彩看起來也就不純白了。那些繅絲剩下的,叫做“鍋底綿”。把這類絲綿裝入衣被裡用來禦寒,叫做絲綿被,即“挾纊”。製作絲綿的工夫要比繅絲所花的工夫多八倍,每人勞動一整天也隻得四兩多絲綿。用這類綿墜打成線織成湖綢,代價很高。用這類綿線在花機上織出來的產品叫做“花綿”,代價更貴。
【註釋】
④安然:水安然裝。
【譯文】
凡織杭西、羅地等絹,輕素等綢,銀條、巾帽等紗,不必用花機,隻用小機。織匠以熟皮一方置坐下①,其力全在腰尻②之上,故名腰機。普天織葛、苧、棉布者,用此機法,布帛更整齊堅澤③,惜今傳之猶未廣也。
絲織品織成今後還是生絲,要顛末煮練以後,才氣成為熟絲。煮練的時候,用稻稈灰加水一起煮,並用豬胰脂浸泡一晚,再放進水中洗濯,如許絲色就能很素淨。如果是用烏梅水煮的,絲色就會差些。用早蠶的蠶絲為經線,晚蠶的蠶絲為緯線,煮過今後,每十兩會減輕三兩。如果經緯線都是用上等的早蠶絲,那麼十兩隻減輕二兩。煮過以後要用熱水洗掉堿性並當即繃緊晾乾。然後用磨光滑的大蚌殼,用力將絲織品全麵地刮過,使它現出光芒來。
【註釋】
枲著
蠶分早蠶和晚蠶兩種,晚蠶每年比早蠶先孵化五六天(四川的蠶不是如許的)。結繭也在早蠶之前,但它的繭約比早蠶的繭輕三分之一。當早蠶結繭的時候,晚蠶已經出蛾產卵了,可用來持續豢養(晚蠶的蠶蛹不能吃)。用三種分歧體例浸浴的蠶種,不管采取此中任何一種都要當真記準本來的標記,一旦弄錯了,比方將天露浴的蠶種放到鹽鹵水中停止鹽浴,那麼蠶卵就會全數變空,培養不出蠶來了。繭的色彩隻要黃色和紅色兩種,四川、陝西、山西、河南有黃色的繭而冇有紅色的繭,嘉興和湖州有紅色的繭冇有黃色的繭。如果將紅色繭的雄蛾和黃色繭的雌蛾訂交配,它們的下一代就會結出褐色的繭。黃色的蠶絲如果用豬胰漂洗,也能夠變成紅色,但畢竟不能漂成純白,也不能染上桃紅色。