丫還是女生的!氣煞我也!_天工開物 中篇 舟車》譯文2 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

光芒、崇安:俱在福建北部,為閩江諸支流的上遊。

四輪的大馬車,運載量為五十石,所用的騾馬,多的有十二匹或者十匹,少的也有八匹。駕車人站在車廂中間的高處掌鞭駕車。車前的馬分為前後兩排(戰車以四匹馬為一排,靠外的兩匹叫做驂,居中的兩匹叫做服)。用黃麻擰生長繩,彆離繫住馬脖子,收攏成兩束,並穿過車前中部橫木(衡)而進入廂內擺佈兩邊。駕車人手執的長鞭是用麻繩做的,約七尺長,竿也有七尺長。看到有不賣力量的馬,就揮鞭打到它身上。車廂內由兩個識馬性和會掌繩索的人賣力踩繩。如果馬跑得太快,就要當即踩住韁繩,不然能夠產生翻車變亂。車在行進時,如果前麵碰到行人要泊車讓路,駕車人當即收回呼喊聲,馬就會停下來。馬韁繩收攏成束並透過衡(前橫木)入車廂,都用牛皮束縛,這就是《詩經》中所說的“脅驅”。

凡車輪,一曰轅②(俗名車陀)。其大車中轂(俗名車腦)長一尺五寸(見《小戎》朱注③),所謂外受輻、中貫軸者。輻計三十片,其內插轂,其外接輔。車輪當中,內集輪,外接輞,圓轉一圈者是日輔也。輞際絕頂則曰輪轅④也。凡大車脫時,則諸物分離保藏。駕則先上兩軸,然後以次間架。凡軾、衡、軫、軛⑤,皆從軸上受基也。

造車的木料,先要選用長的做車軸,短的做轂(軸承),以槐木、棗木、檀木和榆木(用榔榆)為上等質料。但是黃檀木摩擦久了會發熱,因此不太適合做這些東西,有些細心的人就選用兩手才氣合抱的棗木或者槐木來做,那當然是最好不過了。軫、衡、車廂及軛等其他部件,則是不管甚麼木都能夠用。

⑩冇世:永久。

【註釋】

【註釋】

黃河秦船(俗名擺子船)。造作多出韓城,巨者載石數萬鈞,逆流而下,供用淮、徐空中。舟製首尾方闊均等。倉梁平下,不甚隆起,激流順下,巨櫓兩旁夾推,來往不憑風力。歸舟挽纖多至二十餘人,甚有棄舟空返者。

東浙西安船。浙東自常山至錢塘八百裡,水徑入海,不通他道,故此舟自常山、野蠻、遂安等小河起,至錢塘而止,更無他涉。舟製箬篷如卷瓦為上蓋。縫布為帆,高可二丈許,綿索張帶。初為布帆者,啟事錢塘有潮湧,急時易於收下。此亦已然,其費似侈於篾席,總不成曉。

福建清流、梢篷船。這兩種船僅飛行於由光芒、崇安兩小河起到福州洪塘為止的一段,再下去的水道就是海了。清流船用於運載貨色和客商,梢篷船則僅可供人坐臥,這是達官朱紫及其家眷所用的,這類船都是用杉木做船底。途中顛末的險灘礁石很多,經常會碰損而引發船底漏水,碰到這類環境就要設法頓時泊岸,搶卸貨色並且堵塞縫隙。這類船不在船的尾部安裝船舵,而是在船的頭部安裝一把叫做“招”的大槳來使船轉動方向。為了確保安然,每次返航都要結合五隻船纔可開行,當顛末激流險灘時,前麵四隻船的人都要登陸用纜索今後拉住第一隻船,以減慢它的速率。船工即便是在酷寒的夏季也不穿鞋子,以便常常渡水。令人不解的是,它的帆船竟然是掛而不消的。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁