新世紀道士討生活指南_第53章 拿抓還是哪吒 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“哪吒”(不是那吒)一詞最早呈當代玄門冊本,而非佛教,佛教中的是叫那吒,固然玄門的哪吒原型是佛教的那吒,但是二者絕對不是同一小我,不能混搭在一起。

喜好新世紀羽士討餬口指南請大師保藏:新世紀羽士討餬口指南小說網更新速率全網最快。

方纔刷微博,看到一群傻“嗶”消音,因為爭辯哪吒是四川人還是天津人而吵架乃至進級到了地區進犯和人身進犯。

如果說玄門神係中的哪吒母親是吉利天女,太乙真人是佛教那吒的徒弟,這是很不靠譜的。

在佛教神係裡那吒的父親是毗沙門天王,母親是吉利天女,徒弟是如來。

之前就談到過關於二郎神的典故,《封神演義》這書是明朝寫的,內裡的二郎神叫楊戩,在此之前二郎神普通都以為姓李,是為記念治水都江堰的李冰次子李二郎。

另有一幫子拿著小說當野史的二逼看著也真是腦袋痛。

哪吒非比那吒,哪吒是個隧道的中國本土神。

實在是不明白這事兒有甚麼好爭的,爭就爭嘛爭到前麵又罵人乾嗎嘛,本質。

關於蘇赫拉布對國王卡烏斯態度,最好的解釋在中國作品中,在那邊哪吒是紂王最倔強的、最果斷的仇敵之一。究竟上,玄門神仙讓哪吒重生並促使他與其父和解,目標就是使他能夠幫忙顛覆紂王。蘇赫拉布要顛覆其君主的慾望完整合適哪吒的行動。

“哪吒”之名源於“那吒”,那吒是一個舶來神的名字。在冗長的光陰中,伊朗人與中國人影響並節製著亞洲西部到東部的泛博地區。伊朗和中國土地上的住民在各個期間相互來往、互市。毫無疑問,這類毗鄰乾係與相互來往對兩個民族的文明與文明產生了深切的影響,值得人們從各個方麵來加以深切研討。

印度學者科亞基(Coyajee)在其作品《當代伊朗和中國的信奉與神話》中曾經指出,哪吒的真身“靈珠子”的名字能夠幫忙申明伊朗的蘇赫拉布名字的詞源,因為“蘇赫拉布”(Sohrab)在古波斯語中的詞義為“敞亮的、有光芒的”,引申義為“卓越的、傑出的”,與“靈珠子”的詞義非常附近。

《三教源流搜神大全》卷七: 哪吒本是玉皇駕下大羅仙,身長六丈,首帶金輪,三頭九眼八臂,口吐青雲,足踏盤石,手持法律,大喊一聲,雲降雨從,乾坤爍動。因天下多魔王,玉帝命降凡, 以故托胎於托塔天王李靖。母素知夫人生下宗子金吒,次木吒,帥三胎哪吒。生五日化身浴於東海,腳踏水晶殿,翻身直上寶塔宮。龍王以踏殿故,怒而索戰。帥時 七日,即能戰,殺九龍。老龍無何如而哀帝,帥知之,截戰於天門之下而龍死焉。不料時上帝壇,手搭如來弓箭,射死石記娘娘之子,而石記發兵。帥取父壇降魔杵 西戰而戮之。父以石記為諸魔之魁首,怒其殺之以惹諸魔之兵也。帥遂割肉刻骨還父,而抱真靈責備於世尊之側。世尊亦以其能降魔故,遂折荷菱為骨、藕為肉、絲 為筋、葉為衣而生之。授以法輪密旨,親受木宗子三字,遂能大能小,透河入海,移星轉鬥;嚇一聲,天頹地塌;嗬一氣,金光罩世;磚一響,龍順虎從;槍一撥, 乾旋坤轉;繡球丟起,山崩海裂。故諸魔若牛魔王、獅子魔王、大象魔王、馬頭魔王、吞天下魔王、鬼子母魔王、九頭魔王、多利魔王、番天魔王、五百夜叉、七十二火鴉,儘為所降,乃至於擊赤猴(花果山的孫大聖)、降孽龍。蓋魔有儘而帥之通達泛博、竄改無窮。故靈山會上覺得通天太師、威靈顯赫大將軍。玉帝即封為三十六員第一總領使, 天帥元魁首,永鎮天門也。可見,《封神演義》和《西紀行》中哪吒的故事根基上與《三教源流搜神大全》中記錄符合,也就是說哪吒的故事根基上定性於《三教源流搜神大全》,終究哪吒以《封神演義》中的典範形象家喻戶曉。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁