又東水行千裡,曰胡射之山,無草木,多沙石。
【譯文】
東方第三列山係的首坐山,是屍胡山,從山上向北能夠瞥見山,山上有豐富的金屬礦物和玉石,山下有富強的酸棗樹。山中有一種野獸,長得像麋鹿卻長著魚一樣的眼睛,叫作妴胡,它收回的叫聲便是本身稱呼的讀音。
【原文】
【原文】
【註釋】
又南水行九百裡,曰踇隅之山,其上多草木,多金玉,多赭。有獸焉,其狀如牛而馬尾,名曰精精,其鳴自叫。
又東二百裡,曰太山,上多金玉、楨木①。有獸焉,其狀如牛而白首,一目而蛇尾,其名曰蜚,行水則竭,行草則死,見則天下大疫,水出焉,而北流注於勞水,此中多魚。
【原文】
又東南二百裡,曰欽山,多金玉而無石。師水出焉,而北流注於皋澤,此中多魚,多文貝。有獸焉,其狀如豚而有牙①,其名曰當康,其鳴自叫,見則天下大穰。
【譯文】
【原文】
又東南二百裡,曰子桐之山。子桐之水出焉,而西流注於餘如之澤。此中多魚,其狀如魚而鳥翼,出入有光。其音如鴛鴦,見則天下大旱。
又南五百裡,曰山,南臨水,東望湖澤,有獸焉,其狀如馬,而羊目、四角、牛尾,其音如嗥狗,其名曰峳峳。見則其國多狡客。有鳥焉,其狀如鳧而鼠尾,善登木,其名曰絜,見則其國多疫。
凡東次四經之首,自北號之山至於太山,凡八山,一千七百二十裡。
【原文】
【原文】
又東北二百裡,曰剡山,多金玉。有獸焉,其狀如彘而人麵。黃身而赤尾,其名曰合窳,其音如嬰兒,是獸也,食人,亦食蟲蛇,見則天下大水。
凡東次三經之首,自屍胡之山至於無皋之山,凡九山,六千九百裡。其神狀皆人身而羊角。其祠:用一牡①羊,米用黍②。是神也,見則風雨水為敗。
再向南行八百裡水路,是座岐山,山中的樹木大多是桃樹和李樹,而野獸大多是老虎。
【原文】
【原文】
再向東南二百裡,是子桐山。子桐水從這座山發源,然後向西流入餘如澤。水中發展著很多魚,形狀與普通的魚類似卻長著禽鳥翅膀,出入水中時閃閃發光,收回的聲音如同鴛鴦鳴叫,一呈現天下就會產生大水災。
又南水行八百裡,曰岐山,其木多桃李,其獸多虎。
【原文】
再向東二百裡,是太山,山上有豐富的金屬礦物和玉石、富強的女楨樹。山中有一種野獸,長得像普通的牛倒是白腦袋,長著一隻眼睛和蛇一樣的尾巴,叫作蜚,它行經有水的處所水就乾枯,行經有草的處所草就枯死,一呈現而天下就會產生大瘟疫。水從這座山發源,然後向北流入勞水,水中有很多魚。