(二) “點算好,君呀你家貧親又老,八千條路咁就冇一點功績。虧我流落呢處天涯,家書又不到。君歸南嶺,我苦住京都。長劍雖則有靈,本日未吐。新篁落籜,或者有日插天高。孫山名落紅顏槁。綠柳撩人重慘過利刀。金儘床頭清酒懶做。無物可報,珠淚穿成素。君呀,你去歸條路,替我帶得到家無。”
?《解苦衷》,招子庸作品,有兩:
? 《除卻了阿九》,葉茗生作品
?《桃花扇》,招子庸作品
?《點算好》
?《乜得咁廋》,招子庸作品
?《唔係乜靚》
“真正惡做,嬌呀你曉得我苦心無。日夜共你癡埋重慘過利刀。剋日見你熟客推完,新客又不到。兩端唔到岸,好似水共油撈。早曉得唔共你住得埋,不若唔相與重好。免使掛腸掛肚,日夕咁心操。勸你的起心肝尋番過好佬,共你還通錢債,免使到處受上期租。河底下雖則係繁華,你見邊一個長好到老。究竟清茶淡飯都係揀過登陸至為高。何況剋日火燭咁多,寮口又咁惡做,河廳差役整天係咁嗌嘈嘈。唔信你睇各間寮口部,總係見賒唔見結,白白把手皮撈。就俾你有幾個女都養齊,好似話錢債易做,恐怕一時唔利市就出錯酆都。雖則鴇母剋日亦算有幾家係時運好,贖身成幾十個女,重有幾十個未開鋪。想到結局結束一定真係可保。何況百中無一個的境遇實在難遭。你最好撥埋心水揾著境地,唔怕冇路,轉頭須儘早,好過露麵拋頭在水上蒲。”
“我生得咁俏,怕冇鮮魚來上我釣。目前挈在手,重係咁尾搖搖。呢回釣竿收起都唔要,縱不是魚水調和都繫命裡所招。我想大海茫茫魚亦很多,(你班衰佬)休要亂跳,鐵網都來了,總係一時唔上我釣啫,我就任你海上清閒。”
“你唔係乜靚啫,做乜一見我就心傷。想必你未出世就整定**當代惹我斷腸。你係宿世種落呢根苗,當代正有花粉孽賬。故此我搏命去尋花,正碰到你呢朵異香。紅粉見儘萬千,唔似得你咁樣。相逢過一麵,番去起碼有旬日考慮。捨得死咯敢話死去會番生,我又同你死賬。難為我真正死咯,嗰陣你話冇乜相乾,呢會俾個天上跌個落嚟,我亦唔敢去亂想。真真要包涵,莫話粒聲唔出就掉轉心腸。”
實在,在此之前,也有文人馮詢創作粵謳,但是他並冇有把本身作品出版刊印,厥後出任官職後更把統統作品燒燬,以是冇有傳播下來。
清朝人招子庸在道光元年(1821年)輯《粵謳》一書,粵越同音,以是又叫越謳。《南海縣誌》招子庸傳記曰:“雖巴人下裡之曲,亦饒有情韻”,又話詞中“粵東方言彆字亦得所改正,不若詰屈聱牙。一時平康北裡,譜入聲歌”。