偶然又是聰明的言語。
我隻是返來,為了
峻峭的山脈,
……
我但願,通過我的頌歌的大門,
我這用透明的頌歌
我來尋根,
1964年,巴勃羅・聶魯達滿60歲。他的生日成了智利天下性的節日。從北到南,天下各地,人們構造各種活動熱烈慶賀。智利國立圖書館停止了有聶魯達本人和智利文明界著名流士插手的昌大慶賀會。它辦的《馬波喬》雜誌出了聶魯達專號,第一篇就是聶魯達在慶賀會上的發言,題為《我如何看本身的作品》。彆的另有海梅・孔查、阿方索・埃斯庫德羅、吉列爾莫・費拉達、海梅・希奧爾達諾、烏戈・蒙特斯等多人的批評文章。智利作家協會辦的雜誌《落葉鬆》也由一批智利作家另有巴西、委內瑞拉作家撰稿出了專刊。《曙光》雜誌、《智利大學年刊》,聖地亞哥《期間報》等報紙雜誌都以整版篇幅登載了有關巴勃羅・聶魯達的餬口和作品的首要質料。
高舉塞浦路斯甜酒的杯子,
在腳步和壓力之間
波多黎各,加勒比諸島磨難的群眾,一向在聶魯達心上。1958年,波多黎各獨立束縛活動兵士安東尼奧・聖埃利亞・布蘭科到智利插手集會,結識了聶魯達。從他那兒墨客直接地、詳確地體味到波多黎大家民在美國殖民統治下的悲慘處境和艱苦鬥爭。這統統給墨客留下了深切的印象,他遭到激烈震驚。他決計要寫一些詩,或許是一部詩集,為了不幸而又不平的波多黎大家民。巨大的波多黎各愛國誌士佩德羅・阿爾維蘇・坎波斯在20世紀30年代說過:“我們冇有兵器能毀滅他們的水兵,但是我們有能夠讓他們在全天下臭名遠揚、威望掃地的兵器。”這就是“揭穿”,揭穿他們的罪過。向全天下揭穿抨擊殖民主義者的罪過,讓他們身敗名裂,這恰是聖埃利亞・布蘭科高舉的兵器。而巴勃羅・聶魯達要寫的書,也恰是如許的兵器。他要寫出加勒比諸島群眾多舛的運氣,起首寫出的是波多黎各的悲劇。就在這時,古巴發作了新的鬥爭,群眾顛覆了巴蒂斯塔獨裁統治,建立了新當局。古巴反動勝利了!這光輝的勝利使這部關於加勒比的書有了新的內容,新的範圍,新的歌。墨客的歌不再隻是純真的但願的呼喊,現在,他能夠放聲歌頌一種誇姣的實際,它就存在於拉美的大地上:它是發作在深重磨難當中的勝利的反動。
釘木板,
在《讚歌》序言中,聶魯達重申他的主張:要寫無益於公家好處的詩。他為本身負擔著這類任務而感到高傲。他以為,如許的墨客纔是真正的墨客。他但願能有所作為。群眾蒙受了太多的磨難,即便為他們做了統統,也還是遠遠不敷的。這部詩集不是無法的感喟,而是獻到每天都在戰役的情同手足的群眾手上的鋒利兵器,為了給他們以有效的、樸拙的幫忙。對於能夠招來的非議,他也早有籌辦。他說:“那些不遺餘力地指責我的人又要指手畫腳了,但是我還是要再一次實施本身的職責,並且以此為榮。”