末世東京物語_第三百一十九章 根述 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“哀慟的人有福了!因為他們必得安撫。”

“饑渴慕義的人有福了!因為他們必得飽足。”

中文譯名方麵,東正教按照希臘文譯作“基利斯督”,而上帝教和新教隻取首末兩個字。

彌賽亞是甚麼人雨漸歇呢?大衛王之子所羅門王駕崩以後,以色列王國分裂了。公元前8世紀,北方的以色列王國被亞述帝國滅亡,以色列12支派中的北方10個支派被擄掠到亞述都城,分離到帝國各地,終究成了失散的10個支派。

在這一段的前幾行中有如許的話:

到了兩約之間的時候(約公元前二世紀),在猶太教的文獻中顯現,他們極巴望彌賽亞的到臨,彌賽亞在這時的意義是一名上帝差派下來、像大衛王一樣充滿權能的救世者。

他們拉攏了耶穌十二門徒之一的加略人猶大,以30塊銀的代價和他通同,以親吻耶穌為號,把耶穌逮捕,並控以“自稱為猶太人的王”的罪名。

在舊約聖經彌賽亞的意義是上帝的受膏者(theanointedone),是上帝膏立的君王或先知。舊約聖經中的大衛王就是上帝的受膏者。

“清心的人有福了!因為他們必得見上帝。”

在約33年時,由耶利哥城前去耶路撒冷,遭到大眾的歡迎。但因為各種宗教和世俗的啟事,當時的猶太人對耶穌基督非常仇恨。

“令人敦睦的人有福了!因為他們必稱為上帝的兒子。”

直至耶穌基督死而重生以後,他的這些教誨才逐步為人瞭解,因為畢竟其他任何宗教的教主都未曾死而重生,何況還是替罪人贖罪而死。這是一個獨一無二的神話汗青事件。

起首,耶穌的出世年份自相沖突。因為當時羅馬的曆法非常混亂,使當時的日期記錄非常不精確。

那麼說道這裡不由會問道,彌賽亞是甚麼人呢?

約瑟獲得天使警告,帶著瑪麗婭和耶穌逃往埃及。大希律在伯利恒找不到聖嬰,就殘暴地將該城兩歲以下的男童都殛斃了。

現現在,重生兒耶穌的生母瑪麗婭、養父約瑟、那些牧羊人和東方博學之士都宣稱耶穌就是那位彌賽亞,這類傳聞引發當時的猶太統治者大希律王的發急。

“您是基督,是長生上帝的兒子。”

第四十三節和第四十四節中就闡述了一個非常光鮮的觀點。

在隨後的人群中,聖母瑪麗亞眼角滑下一行濁淚,流出一臉的沉痛。山坡上一片寂靜,履行絞刑的十字架在蒼穹下木然,耶穌悄悄地接受生射中最後的磨難,直到他將他本身的靈魂交給天父上帝。(未完待續。)

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁