美女的極品特衛_第88章 驚世絕技 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

這也難怪。說實話,我演出的這類絕技,目前很少有人能做到。大師驀地看到瞭如許一個演出,必定有很多人會在潛認識裡持思疑態度。但是說實話,這個對我來講,並冇有太大的難度。當初孫隊長傳授我這項技藝的時候,我也是抱著思疑的態度,以為這類絕技幾近不成能實現,我更不信賴本身能練成。但是我錯了,完整地錯了。我不但在孫隊長的指導放學會了這項絕技,並且將它引申開來,構成了更具演出氣勢的節目。很多人能夠感覺用撲克牌當飛鏢攔腰切開生果,是一件很不成思議的事情。這彷彿是一件底子冇法設想冇法做到的事情。但是我不得不說,在海內,能夠把握這項技術的人,的確有那麼幾位,乃至更多。

那位黑人主持人湊下台來,手持話筒道:“天啊,這有些不成思議。”他拿起被擊碎的木板,看了一下斷裂處,嘖嘖地獎飾道:“你真的很了不起。在這麼近的進犯間隔之下,你竟然能使出這麼具有能力的一拳。這不能不說是一個古蹟。在我的印象中,隻要一小我能做到如許,那就是當年的李小龍,我看過他用寸拳擊碎木板的錄相,跟你明天的演出一樣出色。”

隻是,那彷彿難度相稱大,以人目前的潛力而言,是冇法達到的。

黑人主持將紙牌拿到主席台,主席台上的組委會成員們一邊點頭一邊驚奇,彷彿表示出極大的不信賴。剛纔那位站起來詰責的組委會副主席再次向我收回了疑問:“我必須叨教一下,你是說,你要用撲克牌演出絕技,是吧?”

這位美國黑人主持人的主持氣勢也是相稱具有詼諧色采,讓人倍感親熱。

對此我感到又好笑又可氣。

冇想到台下竟然紛繁地擁戴了邁克的疑問,全部會場頓時墮入了一片混亂當中。

我笑道:“這個創意發源於我的發矇師父孫隊長,是他教會了我將撲克牌作為一種特彆的兵器。他能夠用撲克牌做很多高難度的行動,我隻是在這個根本上,加了一些小我的設法。”

包含組委會,包含其他的選手代表,包含在場的上萬名觀眾!

喝彩聲,號令聲充滿全場,乃至有觀眾從坐位上站了起來,猖獗地朝著台上吹口哨。

切當地說,結果達到了。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁