美女的極品特衛_第88章 驚世絕技 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

現在看來,這個結果達到了。

這位美國黑人主持人的主持氣勢也是相稱具有詼諧色采,讓人倍感親熱。

說到紙牌削斷蘋果的道理,我不得不舉個實在的例子:信賴‘鳥撞’這個詞組大師並不陌生。‘鳥撞’即飛機等飛翔器與在天空中飛翔的鳥或鳥群之間因物理相撞所形成的變亂,以是又被淺顯地稱為‘飛鳥撞飛機’。在人們的潛認識當中,小鳥撞擊飛機,無疑是以卵擊石的行動。但是實際上,飛機遭到的傷害是最嚴峻的。即便是一隻象麻雀一樣大小的鳥兒,對高速飛翔的飛機的粉碎力也不亞於一顆炸彈;而一隻體重為3公斤擺佈的鳥兒與飛機相撞時能夠產生16噸的打擊力,對飛機來講無異於遭到一枚導彈的攻擊。如果鳥兒從飛機渦輪機的進氣口處被吸入發動機,輕則形成每片代價數萬美圓的葉片因扭曲變形而破壞,重則形成發動機停機,乃至因鳥體在機內摩擦而起火爆炸或墜毀,形成嚴峻空難。近幾年來,歐洲就產生3000多次飛機同鳥類相撞的變亂,不但有100多架飛機的發動機被嚴峻破壞,乃至另有一些飛機墜毀,形成150多人滅亡。我國的軍用和民用機場也頻繁產生鳥撞變亂,僅客歲一年就有20多起。

黑人主持驚道:“我不得不承認,您的是這個創意實在是太完美了。您讓我們見地到了凡人冇法做到的事情。我被您的演出深深地吸引住了。我敢說,在場的每一名觀眾,也都在為您的演出所臣服,所吸引。”

我宛爾一笑,道:“究竟會奉告您答案的。”

我笑道:“這個創意發源於我的發矇師父孫隊長,是他教會了我將撲克牌作為一種特彆的兵器。他能夠用撲克牌做很多高難度的行動,我隻是在這個根本上,加了一些小我的設法。”

黑人主持張著驚奇的嘴巴,將現場的蘋果揀了起來,還故作誇大地咬了一口,向我問道:“天啊,真的是用撲克牌將蘋果切開的。你這個演出看似把戲,實際上倒是不容置疑的真本領。賽過把戲很多倍。您能奉告我,您是如何練成的嗎?”

待助手揀著木板碎片返回後,我開端持續先容道:“上麵,我要演出的是,紙牌絕技。也就是說……”我從口袋裡取出幾張紙牌,拿在手中持續道:“就是說,用這幾張淺顯的撲克牌,去做一些不成思議的事情!”

我倒是感覺有些兒戲,這究竟是在比賽,還是在開記者接待會?如何會答應彆人在中場發問?

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁