麥田裡的守望者_第04節 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“停止霍爾頓老天爺!”斯特拉德萊塔說。他冇心機逗趣兒。他正在一個勁兒刮鬍子。

我進房時斯特拉德萊塔正在鏡前打領帶。他這一輩子總有***一半時候是在鏡子麵前度過的。我在本身的椅子上坐下望了他一會兒。

斯特拉德萊塔點點頭。“很標緻”他說。但是他隻是為了討我歡樂因為他接著頓時說:“餵你到底肯不肯替我寫那篇作文?我得曉得一下。”

斯特拉德萊塔冇言語。這類玩藝兒普通人都不感興趣。

“誰認得我?”

他一向呆到用飯的時候群情著潘西內裡他所悔恨的統統人一邊不住地擠他腮幫上的一個大粉刺。他乃至連手絹也不消。我乃至都不以為這雜種有手絹我跟你誠懇說。起碼我向來冇瞥見他用過手絹――

“你要讓我如何著――割掉我的混帳腦袋瓜兒?”

我不喜好他說話的口氣以是我說:“她以是隻簽到九點三十大抵是因為她不曉得你是個多標緻、多誘人的雜種。她如果曉得了恐怕要簽到明天淩晨九點三十哩。”

斯特拉德萊塔就是這一點好。在一些小事情上他跟阿克萊不一樣你用不著跟他細心解釋。

是我的維他力斯。

“琴.迦拉格”我說。他一說這話我乃至都從盥洗盆上站起來差點兒倒在地上死了。“你***說得不錯我熟諳她。前年夏天她幾近就住在我家隔壁。她野生了隻***道柏曼種大狗。

呃斯特拉德萊塔也一樣隻是體例分歧。斯特拉德萊塔是私底下肮臟。他表麵老是挺不錯這個斯特拉德萊塔。但是隨便舉個例子說吧你拿起他刮臉用的剃刀看看。那剃刀鏽得象塊爛鐵沾滿了番筧沫、鬍子之類的臟東西。他向來不把剃刀擦潔淨。他打扮伏貼今後表麵例挺標緻可你如果象我一樣熟諳他的為人就會曉得他私底下原是個肮臟鬼。他之以是把本身打扮得漂標緻亮是因為他猖獗地愛著他本身。他自發得是西半球上最最標緻的男人。他長的倒是蠻標緻――我承認這一點。可他隻是那一範例的標緻男人就是說你父母如果在《年鑒》上看到了他的照片頓時會說“這孩子是誰?”――我的意義是說他隻是那種《年鑒》上的標緻男人。在潘西我見過很多人都要比斯特拉德萊塔標緻不過你如果在《年鑒》上見了他們的照片決不會感覺他們標緻。他們不是顯得鼻子太大就是兩耳招風。我本身常常有這經曆。

我俄然把我那頂獵人帽的鴨舌轉到前麵算是換個花腔。我俄然精力嚴峻起來。我是個精力很輕易嚴峻的人。“聽我說你約了你的女朋友籌算上哪兒呢?”我間他。“你決定了嗎?”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁