百裡奚說:“我是虞國人,給有錢人家看牛的,國度滅亡了,隻好出來避禍。”
①決:定奪。
因而,秦穆公派了一個使者去楚國。使者對楚王說:“我們有個仆從叫百裡奚,他犯了法,躲到貴國來了,請讓我們把他贖歸去定罪。”說著獻上五張玄色的上等羊皮。
實在公子縶不曉得,朝中有個從晉國投奔過來的軍人叫公孫枝,他曾對秦穆公先容過百裡奚,以為他是個了不起的賢才。因而,秦穆公一心想找到百裡奚。
⑥陰:陰道,指策畫。
楚成王想都冇想,就令人把百裡奚裝上囚車,讓秦國使者帶歸去。
彆看百裡奚曾是虞國的大夫,他另有一套牧牛的本領,他把牛養得都很肥壯,大師給他送了個雅號――“放牛大王”。楚國的君主楚成王曉得後,就叫他到南海去放馬。
作定奪的時候不但要掌控機會,還要適應情麵。定奪前要聯絡四周的事物,研討它們之間龐大的乾係,瞭然汗青,瞻望將來,參考現在,終究連絡真相,才氣作出一個最精確的定奪。
賢人以是能成其事者有五:有以陽德之者,有以陰賊之者,有以信誠之者,有以蔽匿之者,有以平素④之者。陽⑤勵於一言,陰⑥勵於二言,平素樞機以用四者,微而施之。因而度以舊事,驗之來事⑦,參之平素,可則決之。公王大人之事也,危而雋譽者,可則決之;不消吃力而易成者,可則決之;用力犯發憤,但是不得已而為之者,可則決之;去患者,可則決之;從福者,可則決之。故夫決情定疑萬事之機,以正亂治⑧、決成敗,難為者。故先王乃用蓍龜⑨者,以自決也。
定奪是事情勝利的關頭,以是作定奪的時候要適應人之常情,趨利避害。本篇會商的就是關於定奪體例的題目。前人說過:“當斷不竭,反受其亂。”以是作定奪的時候要看準機會,快刀斬亂麻,不受其他身分的滋擾。
為人凡決①物,必托②於疑者。善其用福,惡其有患,害,至於誘也,終無惑。偏無益焉,去其利則不受也,奇之所托。如無益於善者,隱托於惡,則不受矣,致冷淡。故其有使得勝,其有使離害者③,此事之失。