“一群笨伯!”我自言自語道,“他們必然還醉著,完整像死豬一樣。”我心想,如果這件事被斯莫利特船長曉得了,必然會好好經驗他們的。
剛纔有一陣子它幾近已漂出我的視野,現在我冒死盪舟,再一次猛追疇昔。
有一段時候,大船的狀況對我來講非常糟糕—它不再打轉了。船頭幾近朝向正南邊,當然不時略有偏差。它每次偏離方向,風就鼓起一部分帆,如許就又導致它對準風向。我方纔所說的對我來講非常糟糕的環境,是指“伊斯帕尼奧拉”號固然看起來仍然處於無能為力的地步,船帆在風的吹動下收回劈裡啪啦的響聲,就像放炮一樣,滑車也在船麵上滾來滾去,乒乓亂響,但是,它不但僅是以水流的速率持續往北漂移,還加上了很大的風壓,是以速率變得很快,我不管如何冒死都追不上。
我先是感到一陣絕望,繼而轉憂為喜。“伊斯帕尼奧拉”號竟然掉轉了船身,使它的一麵船身向我靠近,把它和劃子的間隔收縮了一半、三分之2、四分之三。很近了,我已經看到波浪在它的龍骨前端下翻滾的白沫。我坐在劃子上,昂首瞻仰大船,感覺它非常高大。
當我間隔“伊斯帕尼奧拉”號不到一百碼時,該死的風又猛地颳了起來。船帆鼓滿了風,向左舷一轉,又開端滑行起來,彷彿一隻燕子掠過水麪。
不過,我終究比及了一個機遇。有那麼一陣,風幾近停止了,“伊斯帕尼奧拉”號在水流的感化下又開端漸漸打轉,我終究看到了船艉。房艙的窗子大敞著,掛在桌子上方的一盞燈在明白日仍然點著。主帆耷拉下來,如果不是水流的感化,船就會停滯不前。
我還記得西爾弗曾經說過,沿著藏寶島的全部西海岸有一股由南向北的水流。就我目前所處的位置來察看,我已接受其影響了。因而,我決定把帆索天涯拋到身後,積聚體力向那看起來溫馴很多的叢林岬角靠近。
倘若不是如許,我早就被波浪淹冇了。即便有如此無益的前提,我那隻弱不由風的劃子能夠闖過一道道難關,一次次地化險為夷,也實在夠令人讚歎了。我躺在船底,展開一隻眼睛從船邊向上望去,常常看到一道藍色的巨浪聳峙在我的頭頂。但是劃子就像裝上了彈簧普通,悄悄一跳就滑進波穀,如同一隻輕巧的小鳥。