簡・愛_第27章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“我不肯給他添那麼多費事,”我答覆,“如果冇有更好的體例了,我就去。不過我並不喜好。你去嗎,費爾法克斯太太?”

“噢,他不過是出於規矩才那麼說的,我不必去了,必定的。”我答覆。

第二天跟第一天一樣,是個陰沉的日子,客人們乘機惠鄰近的某個處所去郊遊。他們上午很早就解纜了,有的騎馬,有的坐馬車。我親眼看著他們解纜,看著他們返來。像之前一樣,英格拉姆蜜斯是獨一一名女騎手。羅切斯特先生同她並駕齊驅。他們兩人騎著馬同其他的客人拉開了一段間隔。費爾法克斯太太正與我一起站在窗前,我向她指出了這一點:

但三位最令人諦視標――或許部分是因為她們在這一群人中個子最高――是富孀英格拉姆夫人和她的女兒布蘭奇和瑪麗。她們是三位個子最高的女人。這位太太春秋能夠在四十與五十之間,但身材仍然很好,頭髮仍然烏黑(起碼在燭光下),牙齒也較著地仍然完整無缺。多數人都會把她當作是阿誰年紀中的美人。以形體而言,她無疑就是如許。不過她的舉止和神采顯出一種令人難以容忍的傲慢。她生就一副羅馬人的臉相。雙下巴連著脖子,像一根柱子。在我看來,如許的五官不但因為傲慢而顯得誇大和陰沉,並且還起了皺紋。她的下巴因為一樣的啟事老是直挺挺的,的確不成思議。同時,她的目光凶惡刻毒,使我想起了裡德太太的眼睛。她說話裝腔作勢,嗓音深沉,調子誇大,語氣跋扈――總之,讓人難以忍耐。一件深紅絲絨袍、一頂用印度金絲織物做的披肩式軟帽付與她(我估計她如許想)一種真正的皇家氣度。

“Elles changent de toilettes。”阿黛勒說。她諦聽著,跟蹤著每一個動靜,並感喟著。

這隊人馬順著車道的彎勢很快轉過屋角,在我視野中消逝了。這時阿黛勒要求下樓。我把她摟在膝頭上,讓她明白不管是現在,還是今後甚麼時候,除非明白要她去,毫不成以隨便闖到密斯們跟前去,要不羅切斯特先生會活力的等等。聽了這番話,“她滴下了天然的眼淚”,不過見我神情嚴厲,她也終究同意把眼淚抹掉了。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁