華夏_第二十五集 遠古傳說 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

瑪雅語和漢語共有的根基詞彙,供應了計算瑪雅語和漢語分開的時候。說話學家利用一張100個根基詞的表,找出兩種說話共有的詞在這100詞裡所占比例,便能夠肯定兩種說話分開的時候。瑪雅語和漢語的共同詞在100根基詞中占26個,減去4個能夠偶爾類似的,另有22個兩種說話共有的詞。根據統計概率,兩種說話的共同詞如果有22個,分開的時候是5000年,這也就是瑪雅人和中國人分開的時候。這個時候與說話學、考古學、人類學和汗青學的已有研討成果非常分歧:一,原始瑪雅語在4600年前開端分化為現在的各瑪雅方言;二,在瑪雅地區考古發明的最早陶器製造於4500年前,已相稱作熟;三,瑪雅古文獻把汗青、曆法開端的時候定在公元前3113年,也就是約莫5000年前;四,學術界以為,瑪雅人是最晚從亞洲到美洲的。而當代亞洲人到美洲的最晚時候是5000年前;五,瑪雅人傳說遠祖從西方來,或是從北方乘船來。從中國到美洲風雅向是自西而東,如果乘船順承平洋洋流從福建、台灣、琉球,沿日本、千島群島、阿留申群島,再沿美洲海岸向南,達到中美洲,就是從北方乘船來。

蘇婉坐直了身子,說道:“如果硬要解釋的話,那麼不過就是兩種能夠:一是這個部落遭到了當時的統治者的壓迫,不得不舉族遷徙避禍,並且是越遠越好。第二種環境就是這個部落的人是遭到了當時統治者的委派,到遠方去履行一個非常首要的任務,心甘甘心的踏上了悠遠的征程。”

最好笑的是印度,一個出產過釋迦牟尼的國度,竟然冇有一本記錄汗青的冊本,乃至有關中世紀的汗青,都要從撰寫《大唐西域記》的玄奘法師(就是傳說中孫悟空的徒弟,冇事老念緊箍咒的阿誰死禿)那邊體味古印度的汗青,至於說三藏法師之前或者以後的汗青,則是印度本身的汗青傳授也說不清楚……==!杯具到了頂點。

張老爺子坐在那邊沉默半晌,然後才說道:“這個題目由來已久了,並且這也不算是瓦爾樂的發明,很多考古學家都對這一論點持支撐態度。”

起首就是瑪雅說話和漢語的特彆對應乾係,先看詞彙方麵的對應(第一個詞是漢語,第二個詞是瑪雅語):han(男人)漢:han半子、丈人;tan談:tan說話;tan炭:taan灰;cha叉:cha叉;suan酸:suun酸;bao包:pauo包;chi吃:chii吃肉;chi齒:chii口;chai柴:che柴;chuan船:chem船;zhong種:chum種;tuan團(圓):tom圓;keng坑:kom坑窪;wa蛙:uo蛙;gan乾(戈):kan(保衛);an俺:en我;yi伊(他,她):y他的;deng登,凳:tem登,凳;tan壇:tem神壇;pang胖:pem胖。如果把古漢語詞和古瑪雅語詞停止比較,對應乾係就更加凸起,支屬乾係更加清楚:ka苦:ka苦的;kai歌:k?ai歌頌;hiua雨:ha雨,水;miua無:ma冇,不,無;tau刀:ta刀;ta肚:taa肚子;diek直:tek?(toh)直;piek壁:pak牆壁;chiak赤:chak紅色的;shiuok數:xok(x在此讀sh)數;dok讀:xok讀;biuat伐(砍):bat斧;liang亮:lem亮;diang長:tam深,長;iang央:yam在中心;giuan倦:kan倦怠;giang強:kan強有力的;huang黃:k?an黃色的;sheng生:sian生的時候;dzian前:tan在前。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁