從速又今後翻,看到男孩又寫了一篇不異題目標。他媽媽在中間奉告我,這就是在教員要求下重寫的作文。
男孩的這篇作文寫得比較長,說話流利,情真意切,另有一些活潑的比方。看得出他在寫作中投入了本身的豪情。固然全部文章內容與題目框定的內涵略有出入,總的來講屬上乘之作。我重新看到尾正要喝采時,鮮明看到教員給的成績竟然是“零”分,並唆使要求他重寫。
有一次看到華東交通大學母親教誨研討所的王東華先生說了這麼句話,感覺說得很好。他說:我們的語文教誨最大的題目是甚麼,是用教西方拚音筆墨的體例教中國的象形筆墨。在疇昔,一年的私塾教兩千多字,現在把我們國度兩千年優良的識字教誨丟棄了,孩子們到三年級都看不懂東西。
圓圓在小學時,教員常常誇大:“學語文就是要背課文,凡是背課文好的門生,測驗成績就高。”上初中後,碰到更令人吃驚的語文教員。阿誰教員非常“敬業”,常常給門生留大量功課,此中好多功課冇出處。比如把“無精打采”歸入“生字”類,要門生們查字典給每個字注出讀音來――對於已上初中一年級的門生,這四個字哪個是生字呢?還比如讓解釋甚麼是“咳嗽”“力量”“高傲”等,而這些詞多數在漢語大詞典上都查不到註釋,門生們隻好用更加龐大的筆墨來“解釋”這些“生詞”,如許的功課能讓人氣破肚皮。
哪些字是生字,哪些詞是生詞,都是課本規定好的,門生們必須一遍又一各處去讀去寫去背這些“生字”和“解詞”,即便這些字和詞早已是大多數孩子熟知的。
這是個讓人肉痛的究竟,幾千年的文明古國,締造出天下上無與倫比的說話文明財產。進入當代社會,我們的科技進步了,但是竟然越來越不會學本身的母語了。
我們的語文教誨越來越趨勢產業化思惟。標記化、技術化、標準化的講授和考覈,消磨著語文這個學科中特有的千變萬化的魅力和它的豐富性。母語學習本該是一件輕鬆鎮靜的事,現在它卻被異化了,變成一件古板而扭曲的事情。語文課越來越變態為一種近乎折磨人的活動,難怪那麼多孩子們越來越不喜好學語文了。