每當我看到有的家長洋洋對勁地宣稱他尚處於學齡前的孩子認了多少字或多少英語單詞,而他的體例是就製作一大堆卡片或把英語單詞貼得滿家,我老是有些擔憂,如許行嗎?
美國聞名心機學家奧蘇貝爾在教誨心機學中最首要的一個進獻是提出“成心義學習”,這是一個和“機器學習”相對峙的觀點。他的首要結論是:成心義學習纔是有代價的。根據他的實際,偶然義音節和配對描述詞隻能機器學習,因為如許的質料不成能與人的認知佈局中的任何已有看法建立本色性聯絡,如許的學習美滿是機器學習。所以是低效學習。前幾天又從報紙上看到一個動靜,說一個四歲的孩子能認得兩千漢字。本來是他的爺爺把字詞貼了滿家,每天讓孩子認。學外語的人都曉得,如果孤登時背單詞,忘得很快,但如果把單詞放到語境中學習,結果就非常好。以是孩子如果認了好多字,卻不會專注地讀一本書的話,那是很不妙的一件事。把識字和瀏覽割開了,能夠早早地粉碎孩子識字的興趣和自傲心。
她在很短的時候裡俄然熟諳那麼多字,實際上是個非常簡樸而天然的過程,是一個質變到質變的必定。這個征象的產生,終究還是得益於教誨,是家長成心偶然間實施的一種精確教誨體例收成的服從。
圓圓在剛入小學時就能達到一個三年級孩子的識字量及瀏覽程度,這看起來像個小小的“古蹟”,讓教員感慨,也讓我欣喜。但我內心非常清楚,圓圓是個極其平常的孩子,她在很短的時候裡俄然熟諳那麼多字,實際上是個非常簡樸而天然的過程,是一個質變到質變的必定。這個征象的產生,終究還是得益於教誨,是家長成心偶然間實施的一種精確教誨體例收成的服從。
到圓圓十週歲小學畢業時,她已讀完了金庸全數的武俠小說,十四部共約3、四十本;鄭淵潔係列童話故事數本;彆的另有本國名著如《簡愛》、《魯濱遜漂流記》及中國古典名著《紅樓夢》等,彆的零散的兒童文學冊本以及各種報刊雜誌則不計其數。
繁體字不是不成以學,最首要的是如何輕鬆地學。
並且,在這個過程中,她開端熟諳一些字了,這使我確信了“讀書”的好處。因而又進一步,從由我指著一個字一個字地讀,改成由她指著我來讀。她指到哪,我讀到哪。逐步地,圓圓瞭解了筆墨的感化,把故事與筆墨聯絡到了一起。筆墨在她的眼裡一點也不浮泛古板,筆墨是有內容的,筆墨就是故事,是風趣而活潑的。