海底兩萬裡_第12章 鸚鵡螺號 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

[24]魯本斯(1577―1640):佛蘭德畫家,巴羅克藝術代表人物。

[33]安格爾(1780―1867):法國畫家。

[32]德拉克洛瓦(1798―1863):法國浪漫主義畫家。

我坐了下去。他便開口說話。

“尼摩艇長,”我對我的仆人說,他剛在一張長沙發上躺下。“如許一間圖書室,就是放在各大洲的很多宮殿裡也毫不減色。一想到這間圖書室能伴隨您一同邀遊海底天下,我由衷地為之讚歎。”

[31]維奈(1714―1789):法國畫家。

[42]馬魯古群島:位於印度尼西亞東北部。

[2]雨果(1802―1885):法國作家、浪漫主義文學活動魁首。

“我真不曉得該如何感激您,先生。不過,我不會濫用您的美意。我隻想曉得,那些物理儀器是派甚麼用的……”

[15]拉斐爾(1483―1520):意大利文藝答覆鼎盛期間畫家、修建師。

[1]從荷馬(約公元前9―公元前8世紀):古希臘吟遊盲墨客,著史詩《伊利亞特》和《奧德賽》。

“抽菸室?”我驚叫道,“這麼說,潛艇上還能夠抽菸?”

[20]取利羅(1618―1682):西班牙巴羅克畫家。

[10]貝特洛(1827―1907):法國有機化學家。

[34]德剛(1803―1860):法國畫家。

[6]洪堡(1769―1859):德國天然科學家。

我謝過尼摩艇長,走近書架。書架上滿是各種筆墨撰寫的科學、倫理學和文學類冊本。不過,我冇有瞥見一本政治經濟學方麵的著作,這類冊本潛艇上彷彿峻厲製止。我發明一個奇特的細節:統統的冊本都冇有分門彆類,也冇有按語種分開擺放。冊本如許混放,表白鸚鵡螺號艇長順手拿起任何一本書都能流利地瀏覽。

註釋

“艇長,從明天起,我再也看不上哈瓦那雪茄了。”

[23]裡貝拉(1591―1652):西班牙畫家。

[4]米什萊(1798―1874):法國汗青學家。

[28]波特(1625―1654):荷蘭油畫家、銅版畫家。

與藝術作品比擬,天然界的奇怪物占有了很大的處所。它們主如果植物、貝殼和其他陸地生物。它們或許都是尼摩艇長的小我新發明。大廳中心,噴水池裡的水柱在電燈光的襯托下,重又落到了用硨磲貝殼製作的盛水盤裡。這隻陸地中最大的無頭軟體植物的貝殼,它那新月形邊沿的周長約莫足有六米,比威尼斯共和國贈送給弗朗索瓦一世的那幾隻斑斕的硨磲貝殼還要大很多。巴黎聖緒爾比斯教堂用它們製作了兩個龐大的聖水缸。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁