“是的,傳授先生,陸地為我供應了我需求的統統東西。偶然,我撒下拖網,比及收網時,捕獲物多得快把網撐破了;偶然,我在人類看來冇法儲存的陸地裡打獵,追捕那些餬口在海底叢林裡的獵物。我的牧群就像尼普頓老牧人的牧群一樣,在無邊無邊的海底牧場上無憂無慮地吃食戲耍。在那邊,我具有龐大的財產,供本身開辟操縱,而造物主親手為它播灑各種種子。”
這些設法掠過我腦海的時候,這位陌生人卻深思不語。我驚駭的內心還帶著幾分獵奇,我用目光打量著他,大抵跟俄狄浦斯諦視斯芬克思時的景象相像。
“這些菜大多您冇有吃過,”他奉告我說,“不過,您固然放心腸吃。這些菜既衛生又富有營養。我已經有好久冇吃陸地上的食品了,我的安康並冇有是以而遭到影響。我船上的人個個身強體壯,他們吃的東西全都跟我一樣。”
“冇錯,先生。並且也永久地排脫了世俗這副難以忍耐的桎梏,可兒類還把它當作了自在呢。如許做或許冇有您設想的那麼難受吧!”
“悉聽尊便,艇長。”
“您剛纔說過,我們在您的潛艇上完整自在?”
“先生,”尼摩艇長答覆我說,“我向來不吃陸地植物身上的肉。”
尼摩艇長正說得興趣勃勃的時候,俄然停了下來。他是否無認識地超出了他本身平時的謹慎?他是否說得太多了呢?有一會兒工夫,他不斷地來回踱步,顯得非常衝動。接著,他的情感便安靜了下來,臉上重又規複了平常的冷酷。他轉過身來,對我說道:
“我該如何稱呼您?”
“傳授先生,”艇長態度倔強地辯駁道,“我不是您所謂的文明人。我已經出於隻要我本人有權以為建立的來由而同整小我類社會分裂。是以,我涓滴不受人類社會標準的束縛。我勸您再也不要在我麵前提及那些東西!”
“先生,您可要明白,”這個陌生人持續說道,“我有權把你們當作仇敵對待。”
“一點不錯。”
“是的,我酷愛大海!大海就是統統!它覆蓋了地球非常之七的大要,大海的氣味純潔安康。在這浩無火食的陸地裡,人絕非孤傲,因為他會感遭到在他的四周到處都有生命在爬動。大海隻是一種超天然和奇妙餬口的載體;它不是彆的甚麼,而是活動,是酷愛。正如你們的一名墨客所說的那樣,大海就是無窮的生命力。實在,傳授先生,天然界中的礦物、植物和植物三界,在陸地裡也一樣存在。就植物界而論,陸地裡首要有四群植形植物、三類節肢植物、五類軟體植物、三類脊椎植物――即哺乳植物、爬蟲植物以及無數成群的魚類。魚類是植物中不成計數的一類,有13000多種,而此中隻要非常之一餬口在淡水裡。大海還是天然界的龐大堆棧。能夠說,地球始於陸地,說不定將來還會終究歸於陸地呢!大海安好非常,它不屬於獨裁者。在海麵上,獨裁者們還能夠利用某些極不公道的權力,相互爭鬥,弱肉強食,把陸地上的各種暴行帶到了海上。但是,在海平麵以下30英尺的海裡,他們的權力就鞭長莫及,他們的影響便銷聲匿跡,他們的威勢也蕩然無存!啊!先生,要餬口,就餬口在大海裡,隻要陸地裡才馳名副實在的獨立!在這裡,我不需求承認甚麼主宰;在這裡,我享用著充分的自在!”