富婆與窮小夥的暖情微光_第63章 茶館·十二 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

"索科洛夫死了?"她問。

我僵住了:"你...是維克多的人?"

公寓裡一片狼籍:翻倒的書架、碎裂的相框,另有地上一具屍身——穿黑西裝的年青人,額頭一個血洞。

"出去。"安德烈·索科洛夫號令道,"快!"

第三發槍彈擊中牆壁。我抓起金屬盒滾到沙發後,從窗簾裂縫往外看——劈麵樓頂有個偷襲手正在重新對準。

"學者村冇有朋友,隻要幽靈。"他意味深長地說,"蘇聯的幽靈。"

貨輪在承平洋上飛行了三天。我伸直在狹小的海員艙裡,幾次研討克萊爾供應的質料:安德烈·索科洛夫,前克格勃第五局特工,1980年代賣力列寧格勒地區的留門生監控,恰是他當年審判林父的下級。1991年蘇聯崩潰後,他因反對葉利欽被洗濯,而後隱居莫斯科郊野。

索科洛夫收回最後的喘氣:"奉告林...她母親...還..."

"臨時安然。"她語速很快,"聽著,維克多想要晶片和鑰匙。彆給他——"

"2004年...貝魯特行動..."她眼神渙散,"維克多救了我...代價是...欠他一次..."

"冇用!"他抓住我的手,"聽著,林傳授不是他殺,是被馬克西姆·庫茲涅佐夫親手殺的!"

通話結束。我握緊拳頭,指甲深深掐進掌心。

克萊爾瞥了一眼,俄然急打方向盤,車子拐進一條冷巷。

我警戒地點頭:"你如何在莫斯科?"

三小時後,我躲在阿爾巴特街一家小旅店裡,用大眾電腦檢察微縮菲林的內容——德米特裡供應的設備中有個便攜掃描儀。

槍彈掠過我耳邊,打碎車窗。我儘力撞向克萊爾持槍的手,同時猛踩她腳下的油門。車子失控衝出冷巷,撞上路燈柱。

菲林裡的檔案讓我脊背發涼:1989年12月23日,馬克西姆·庫茲涅佐夫簽訂的處決令,明白號令"斷根"林父等七名中國科學家,罪名是"泄漏國度奧妙"。更驚人的是附件——與中國某官員的密會記錄,代號"九龍"的人承諾"幫手善後"。

"不肯定。"克萊爾皺眉,"我們截獲的通訊提到'紅十月工廠',但阿誰燒燬鋼廠太大了。"

槍聲炸響。保衛瞪大眼睛,胸前綻放血花。他緩緩倒下,暴露身後舉槍的白叟——白髮混亂,藍眼睛鋒利如鷹。

我立即拔槍,側身貼牆。門內打鬥聲越來越狠惡,接著是一聲悶響——消音手槍!

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁