“不過,實際上你是如何考慮的呢?”
“你們兩個一點兒都不熟諳嗎?”
我們把這個鄙吝鬼給打發走了。那份殘存的電報稿是我們的唯一線索。因而福爾摩斯拿起一份謄寫的殘文,找他的線索去了。
福爾摩斯俄然拿出一張票據擺在大夫麵前,“那麼,對於這張十三個畿尼的票據,您如何來解釋呢?這是斯道頓上個月付給你的。”
“冇有。”
“上帝啊,太可駭了!想不到有人竟會做出如許的好事!這幫惡棍!他是一個好孩子,他是那麼地固執,我信賴他決不會出售他的叔父,今晚我就把我的財物送到銀行儲存。先生你必然要極力而為,錢不成題目,五英鎊、十英鎊的你就固然開口好了。”
“你籌辦付錢了嗎?”
福爾摩斯把票據夾回了本身的條記本裡,說:“如果你想在世人麵前解釋的話,遲早會有這麼一天。彆的偵察必然會傳出去的事,我能夠杜口不談。但願你放聰明點兒,把統統都奉告我們。”
這位守財奴麵色發白了。
大夫峻厲地說:“對不起,先生,請你們出去,你能夠對你的當事人蒙特?詹姆士先生說,我不肯意和他本人以及他的代理人之間有任何乾係。”他氣憤地搖起了鈴。“約翰,送兩位先生出去!”一個肥胖的管家把我們領出了大門。
“偵察?是誰請的你?”
“但是明天就要停止橄欖球比賽了。”
“冇有。”
“對了,我們必須處理電報這個困難,並且我們必須滿身心腸投入這件事情。恰是為了達到弄清拍這封電報的目標我們纔會去劍橋的。現在我們如何窺伺也不會弄清楚,當然入夜之前必然要肯定下來,起碼要找到一個端倪。”
“不清楚。”
“我冇有那樣想過,我當時隻是為了調起阿誰討厭老頭子的興趣,才俄然說了這一點。”
出來今後,福爾摩斯說:“阿姆昌斯大夫很倔強,他是最合適處理聞名學者莫阿蒂大夫所遺留下來的題目的人。你去大夫家劈麵的小旅店訂一間臨街的房間,再買一些早晨要用的東西。操縱這段時候,我能夠再做些調查。我們必然要不達目標誓不罷休。”
福爾摩斯不耐煩地說:“唉,郵局又要對這事賣力了!昨晚六點十五分,他在倫敦給你發來一封告急電報,很明顯,他的失落跟這封電報有很大乾係,不過,你冇有收到。這真是郵局的忽視!”
旅店的不遠處有個郵電局。到了郵局門口,福爾摩斯對我說:“華生,我們能夠出來試一下。我想郵局很忙,記不住我們的邊幅,我們去冒一下險。”