“我對你說過,不管結局如何,功績永久是雷彌瑞德和格雷格森的。”
福爾摩斯說:“這是偵輯隊貝克街分隊。”說著,六個衣衫襤褸的臟臟的街頭流浪小頑童衝了出去。
“接下來,我找到了店東恩特伍,我讓他查一查是否賣過如許的一頂帽子。帳簿記錄,是賣給了住在托奎街的夏明潔公寓的德雷伯先生。如許,我就找到了這小我的住址。”
歇洛克・福爾摩斯鬆了口氣,臉上微微暴露了笑容。
一會兒,格雷格森上樓來了,他興沖沖地突入了我們的客堂。
那位太太隻冷靜地點了點頭,她彷彿衝動得連話都說不出來了。她的女兒卻在一旁流下了眼淚。我越來越感遭到蹊蹺。
歇洛克・福爾摩斯和我一起邊吃早餐邊看這些報導,他對這些報導彷彿很感興趣。
格雷格森聽到這兒,吃了一驚,繼而懊喪地說:“想不到,你也發明瞭這一點。你去過那家帽店了嗎?”
《旗號報》報導說:隻要在自在黨當政的環境下,纔會產生這類令人憤恚的暴行。慘案的產生,純屬民氣不穩和當局權力減弱而至。死者是位美國名流,在倫敦已逗留幾個禮拜了。他曾在坎伯威爾區托奎街夏邦迪爾太太的公寓內住過。伴隨他來觀光的是他的私家秘書約瑟夫?思特傑遜先生。這兩位先生於禮拜二,也就是本月四號,告彆了房東太太,解纜去尤斯頓車站,籌辦坐去利物浦的快車。有人曾在車站的月台上看到過他倆在一起。無人曉得他們厥後的環境,但據報導,在離尤斯頓車站數英裡外的布裡克斯頓路的一所空宅內發明瞭德雷伯先生的屍身。他如何達到那邊,又如何慘遭不幸,至今還是不解之謎。思特傑遜先生至今下落不明。令人欣喜的是,蘇格蘭警場的雷彌瑞德和格雷格森先生在同時動手調查此案,信賴有此兩位聞名警官出馬,此案不日將見分曉。
“‘八點鐘,’她不斷地嚥唾沫,穩定本身的情感,又說,‘他的私家秘書思特傑遜先生說去利物浦的火車有兩班,一個是九點十五分,一個是十一點。他們要去趕頭一趟火車。’
“厥後,我又去找了夏明潔太太,”格雷格森偵察接著說,“我發覺到她的神采鎮靜,神采慘白。她女兒當時也在房裡,說句內心話,那可真是一名標緻的女人。當我和她說話的時候,她的眼睛紅紅的,嘴唇在顫抖,這不免令人思疑她為甚麼嚴峻?福爾摩斯先生,我想你應當體味到,當你將要發明一條有效的線索時,內心是甚麼感受,我當時歡暢得渾身顫栗。我問她:‘你們傳聞你們之前的佃農克利富蘭城的德雷伯先生被殺的動靜嗎?”