帝國的朝陽_第51章 “行家”(第二更,求月票!) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“子然,也就是說,這套拚音過分姑息拉丁字母,或許有一些字用的比較少,但畢竟是漢字,漢字者天然有其原始讀音,子然,我想……”

雖隻是簡樸的話語。但是傳到那些孩子的耳中,這些幾近從未被人體貼過的孩子們聽著唐浩然的話,無不是眼眶一熱,心頭更是暖洋洋的。

隻要五歲的小三仍然和疇昔一樣,站在小新的身邊,冷冷的海風吹來隻讓他渾身不住的顫抖著,若非不是身上披著的那一塊洋毛毯,不定會凍成甚麼模樣。

“這表示好,就是從命長官的號令,學會列隊,要連合如一人,這些事理長官們會教你們,在這處所,白米飯隨便吃,每天都能吃著肉,可我唐浩然的飯不是那麼好吃的,最起碼的端方就是規律,既然我能把你們從海內帶來,就能把你們送歸去!”

在接下來的一兩個小時中,唐浩然與辜鴻銘談了很多,從本身統監朝鮮的一些設法,再到特區的構思,以及給那些流浪兒一個家的設法,等等諸如此類的話題,兩人聊的倒是暢所欲言直到最後,兩人方纔聊於“中華黌舍”的課本事情,從辜鴻銘有關課本的一些的設法,再到標點標記的設定以及拚音,如果說在課文的編寫上,唐浩然插不上話,標點標記以及拚音等方麵,唐浩然當即興趣頗足的同他籌議了起來,畢竟在後代不管是標點標記也罷,拚音也好,都是打從小學起的“必修”,在這方麵唐浩然天然有了發言權。

“標點合適,我感覺句號不該該用點,引入西歐的標點標記隻是引入其體係,而非一味的仿照,就像我們接管西洋文明,並非是丟棄我中國之文明,而是取其之長,與我中漢文明互補,以是,這個句號,能夠改成“。”,另有就是……”

“小新哥,我們今後是不是就住在這了?”

家,這是一個陌生而又讓人巴望的處所,小山的話聲不大,可話聲卻仍然傳到了全部木房內的統統人的耳中,家,固然這裡還讓人感受極其陌生,但或許,家就是這個模樣。

遵循後代的說法,這些流浪兒童總存在著太多的心機題目,比如這些幼小的心靈耐久麵對龐大的社會環境。為了儲存,他們養成了扯謊、自閉、暴力等不良習性,乃誠意理和品德產生了扭曲。今後代的觀點來講,就是他們的心機題目是非常凸起的,他們遍及存在不信賴彆人、人際來往才氣差、不輕易節製本身的脾氣、風俗暴力等心機題目。而這些心機上的題目,恰是唐浩然頭痛的,畢竟這些少年在某種程度上來講,意味著中國的將來。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁