哺育萬物卻不以仆人自居。
正因它始終不以為本身巨大,以是才氣成績它的巨大。
[1]氾:同"泛",即遍及,廣佈。
但秦朝滅亡後,中原開端了楚漢相爭。匈奴的權勢趁機生長強大,並逐步向南邊推動權勢範圍。
[6]小:纖細。
譯文
時價寒冬,大雪紛飛,氣候酷寒,兵士很多被凍傷。但漢軍還是同仇敵愾,連敗匈奴軍。
川穀之赴江海,受之而不厭,是何嘗自負。賢人守知名之小樸,終不自發得大,所覺得萬物之所賓,卒能成其大。
匈奴以老弱病殘的假象,埋冇本身的氣力,棍騙劉邦,使他判定失誤,滋長他的高傲心。公然,劉邦因為高傲輕敵,墮入了仇敵的包抄圈。
[2]不辭:不推讓,不推讓。
解讀心得
2.道廣佈六合間,它可大可小,可左可右。它謙虛低調,冇有自我私心,可小如微塵;它包涵萬物,至公忘我,可大到無邊。這類可大可小,正表現了道的彈性和能量。道尚且如此保持謙虛天然,而人呢,有甚麼資格高傲呢?
典範故事
衣養[4]萬物而不為主[5]。
常無慾,可名於小[6]。
[4]衣養:一作"衣被",滋養,惠澤。
成績功業卻不占馳名譽。
1.本章闡述道不高傲以是成其大的事理。道廣佈在六合間,化育擺佈著萬物,但它做這些都是自但是為,不推讓,不表功,不自專,不拿大。從不自以為巨大,以是成其大。
萬物歸附它卻不自發得是主宰,可稱它為"大"。
其體以是真常者,以其至淡有趣,無可欲也。
冇有私慾,可稱它為"小"。
公元前200年,匈奴的冒頓單於帶兵四十萬占據馬邑後,持續南進,圍住晉陽。劉邦親身帶兵迎擊匈奴。
4.小我在宇宙中如微塵,生命和才氣都有限,以是更要師法天然大道,謙虛自守,包涵豁達,能屈能伸,能進能退,吃小虧享大福。
秦始皇曾打敗匈奴,使北方保持了十多年的安寧局麵。
萬物恃之而生而不辭[2]。
功成不名有[3]。
大道廣佈無垠,它擺佈著六合萬物。
大道氾[1]兮,其可擺佈。
--純陽真人
言道眾多,無所不適,可擺佈高低周旋而用,則無所不至也。
萬物靠它發展,它卻不自居有功。
以其終不自為大,故能成其大。