要曉得,在伊比利亞半島的鄉間,哪怕一個鐵犁頭對於農夫來講都是很值錢的財物……看來除了香料、茶葉、絲綢和瓷器以外,我們彷彿也能夠跟中國人做一做鐵器買賣。
宴會鄰近序幕的時候,蒙特蘇馬天子宣讀了一份跟文德嗣公爵簽訂的和約,大請安思是接管中國官員的補救,今後與洪休提茲乾王國寢兵媾和;承認墨西哥穀地以南的處所為洪休提茲乾王國統統,今後不再向那邊征收賦稅;洪休提茲乾人來到墨西哥穀地,能夠享用與阿茲特克人一樣的報酬;答應洪休提茲乾人在特諾奇蒂特蘭城製作貿易站,兜售和采購各種貨色,但不能設置在島嶼上的郊區裡,隻能設置在長堤另一頭的湖畔……等等二十餘條,因為條目太煩複,很多內容我也冇弄清楚,在這裡就不詳細記錄了。
宴會結束時,那種催情的奇異蘑菇還剩下很多,我就把它們全拿走了,籌算在瑪麗娜身上嚐嚐結果。”
神明啊!這座小都會都已經比君士坦丁堡還要大了!中國人究竟餬口在一個甚麼樣的奇異國度裡啊!
當我為特諾奇蒂特蘭城的繁華與光輝,而目瞪口呆地連連讚歎的時候,那位白髮的中國皇家禮節官卻不覺得然地奉告我說,這座都會的占空中積大抵跟他的故裡差未幾,人丁能夠還要少一些,因為阿茲特克人把房屋蓋得太稀少。而像麵前如許範圍的集市,在他故裡的郊野(城鄉連絡部)也有四五個。我問他的故裡是不是中國天子居住的都城,他說那隻是一座淺顯的小型海港都會,乃至不是任何一個行省的首府。
蒙特蘇馬先是贈給了每其中國官員一條黃金項鍊,給我的則是一條寶石項鍊,然後嘮嘮叨叨地說了一番話。因為完整聽不懂,我隻好站在那邊保持淺笑,瑪麗娜也表示她冇法翻譯,因為蒙特蘇馬利用了很多拗口晦澀的詞彙,恐怕隻要學問高深的祭司才氣懂。好不輕易比及蒙特蘇馬把話說完了,中國人又拿出一疊稿紙,答覆了一番更加嘮叨的話,我還是完整聽不懂,隻能持續站在那邊傻笑……
這裡的貿易很繁華,但是跟墨西哥的彆的處所一樣,阿茲特克人也冇有車輛和牲口可用。他們運貨要麼用筏子和獨木舟,要麼手提肩扛,最多用繩索在地上拖拽,卻向來冇想到要發明一個輪子。
在一支支用無煙木製成的香氣撲鼻的火把暉映下,全部龐大的宴會廳亮光透明,我們和其他的很多阿茲特克酋長,坐在富麗的屏風前麵用膳。餐桌上鋪著烏黑刺眼的桌布與餐巾,用小碟子安排著白糖、精鹽、蜂蜜,以及墨西哥人用餐必不成少的辣椒醬。火爐上暖著起碼300種菜肴,包含魚類、狗肉、兔子、火雞、鷓鴣以及鵪鶉,另有很多此地特有的鳥類和蔬菜,種類多得數不堪數,我底子冇法一一說著名字來,