818那位掉在我家陽台上的鳳大爺_第45章 首發 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

西南四百裡,曰崑崙之丘1,是實惟帝之下都,神陸吾司之。其神狀虎身而九尾,人麵而虎爪;是神也,司天之九部及帝之囿(y^u)時2。有獸焉,其狀如羊而四角,名曰土螻,是食人。有鳥焉,其狀如蜂,大如鴛鴦,名曰欽原,蠚(ru$)鳥獸則死3,蠚木則枯。有鳥焉,其名曰鶉鳥4,是司帝之百服。有木焉,其狀如棠,黃華赤實,其味如李而無核,名曰沙棠,能夠禦水,食之令人不溺。有草焉,名曰■(p0n)草,其狀如葵,其味如蔥,食之已勞。河水出焉,而南流東注於無達。赤水出焉,而東南流注於汜(f4n)天之水。洋水出焉,而西南流注於醜塗之水。黑水出焉,而西流於大汜(y*)。是多怪鳥獸。

又西二百二十裡,曰三危之山,三青鳥居之1。是山也,廣員百裡。其上有獸焉,其狀如牛,白身四角,其豪如披蓑(su#)2,其名曰■(4o)秵(y5),是食人。有鳥焉,一首而三身,其狀如■(lu^)3,其名曰鴟(ch9)。

【譯文】再往西四百八十裡,是座軒轅丘,這裡冇有花草樹木。洵水從軒轅丘發源,向南流入黑水,水中有很多粟粒大小的丹沙,另有很多石青、雄黃。

【註釋】1白帝少昊:即少昊金天氏,傳說中上古帝王帝摯的稱呼。2磈氏:即白帝少昊。3神:指少昊。4景:通“影”。

【註釋】1蓐收:據前人講解就是金神,長著人麵,虎爪子,紅色毛皮,拿著■,辦理太陽的降落。2嬰短之玉:就是上文羭次山一節中所記敘的嬰垣之玉。據古人考據,“垣”、“短”能夠都是“脰”之誤。而嬰脰之玉,就是可製做脖脛飾品的玉石。嬰:環抱。脰:頸項。3紅光:就是蓐收。

【註釋】1犳:一種近似於豹子的野獸。

又西三百五十裡,曰天山,多金玉,有青、雄黃。英水出焉,而西南流注於湯穀。有神焉,其狀如黃囊(n2ng)1,赤如丹火,六足四翼,渾(h)n)敦無臉孔2,是識歌舞,實為帝江(h$ng)也3。

【註釋】1畢方:傳說是樹木的精靈,形貌與鳥類似,青色羽毛,隻長著一隻腳,不吃五穀。又傳說是老父神,形狀像鳥,兩隻腳,一隻翅膀,常常銜著火到人家裡去製造火警。2訛火:怪火,像野火那樣莫名其妙地燒起來。

【譯文】再往西二百九十裡,是座泑山,天神蓐收居住在這裡。山上盛產一種可用作頸飾的玉石,山南麵到處是瑾、瑜一類美玉,而山北麵到處是石青、雄黃。站在這座山上,向西能夠瞥見太陽落山的景象,那種氣象渾圓,由天神紅光所主管。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁