“……”
開門的時候,卻恰好有一小我倉促走了出來,兩人相遇撞了個滿懷,對方隻倉促低著聲音說了一句“抱愧”就擦肩而過。諾拉揉了揉發疼的肩膀,迷惑地轉頭看了一眼,隻瞥到一個駝著背手揣在懷裡的側影消逝在街頭拐角,看上去應當是一個老婦人。她收起鑰匙,走到客堂,就見福爾摩斯正穿上大衣,冇來得及和她問好,也倉促走了出去。
“那麼‘具有可駭魅力’的大偵察先生,我回絕。”
“這個好辦。”福爾摩斯寫下了一個地點,“阿波裡柰裁縫店的老闆是我的熟人,我想她會很樂意幫你這個忙。”
“莫非一個老太太中路跳車跑了?”華生驚呼,諾拉卻搖了點頭,說出答案,“你錯了,華生,那底子不是一個老太婆。”
克利夫蘭的目光悠長諦視在死者臉上,最前麵無神采地搖點頭,統統屍身在他眼裡都是一個模樣,斑斕或醜惡底子冇有彆離。
諾拉謹慎翼翼地死者的頭髮裡挑出一根不屬於她的,淺褐色的髮絲,細細察看,“髮質粗硬,短而有光芒,這是一個男人的頭髮。”頓了頓,“很有能夠是朱莉的戀人,或凶手――亦或是以上兼具兩個身份的人。”
福爾摩斯卻一語中的,“|但是布瑞克斯頓街不在宏茲迪池區和甚麼馬戲團之間。”
諾拉點點頭,進房間洗濯了一番今後,換好常服,拖著微濕的頭髮在點著爐火的暖和客堂裡懶洋洋地看著自克利夫蘭處借來的《外科手術闡述》。福爾摩斯有非常多的藏書,但他卻有個怪癖,非常不需求人家清算他堆得亂糟糟的書架和桌子,不然他會找不到放好的紙張,鑒於這一點,諾拉也不敢隨便借閱夏洛克福爾摩斯的冊本,隻都雅著古板有趣的醫書打發時候。
事情到這裡就告一段落了,但並非一無所獲,幸虧肯定了那枚戒指對於凶手嚴峻意義乃至於他冒著極大風險來取回它,成果當然是失利了,真正的戒指還在華生的口袋裡。
大偵察的毒舌有目共睹,幸虧租客們都不是內心脆弱的人物,諾拉合上書,獵奇地問道,“如何回事?”
在福爾摩斯和華生剛把招領啟事登報不久,這位滿麵皺紋的老太婆就行動盤跚的走了出去,並宣稱這是她女兒賽麗的結婚戒指,丈夫是一條英國船上的管帳,脾氣暴躁並且酗酒,這枚戒指在她昨晚看馬戲的時候丟了。華生又問她的住址,宏茲迪池區,鄧肯街13號,離這裡很遠。
華生耐煩地解釋明天產生的統統――