[福爾摩斯同人]貝克街的包租客_第65章 六五 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“她/他深深地愛著佈雷爾・格裡芬先生,”福爾摩斯感喟,“隻不過這類豪情最後就出世於卑鄙的暗影裡,終究也隻能讓它以燦豔昌大的典禮滅亡於暗中深淵。”。

諾拉點點頭,“過氧化氫……格裡芬先存亡前屍身被消過毒。”

這是諾拉這麼多年來見過的真正稱得上“斑斕絕倫”的女人,阿曼達比她多出一分世俗,艾達・斯旺較之貧乏那份文雅風致,隻是看著她就感覺上帝締造的時候必然是極其偏疼的。

被誇獎的福爾摩斯顯得端倪飛揚,“那是天然,可惜我的興趣一貫不在這些上麵……它們對我來講貧乏顯而易見的應戰性。”

“……”???

“意大利語中‘我很抱愧,夫人’的意義。”福爾摩斯簡短地解釋,繼而頓了一會兒,站起家來微微躬身,竟然是在向莉茲施禮,“諾拉,來見見這位曾經光輝了意大利幾百年的‘玄色貴族’式微的後嗣,佛羅倫薩最聞名的貴族美第奇家屬的後代,高貴的伊麗莎白・美第奇夫人。”

“ra.”福爾摩斯俄然用一句拗口的說話說道。

她看到福爾摩斯隻是頓了一瞬,卻並冇有透暴露過量的驚奇。她淺棕色的長捲髮披垂在肩膀上,一雙罕見的虎魄靠近金色的晶瑩雙瞳溫馨地諦視他們兩個,陽光暉映在她烏黑的肌膚上,這位密斯斑斕得就像是一副不該存在於天下上的油畫中的天使。

“而凶手則完整分歧――即便他留下了格裡芬先生的頭顱,從某方麵來看是另一種深切的豪情,但毫不像這位夫人一樣暖和充滿愛意……它是扭曲的,氣憤的,充滿痛恨的,乃至相反來講是不公道解上的虔誠――您應當聞到了屍身上那股奇特的味道吧?”

屋子製作在離劍河不遠的處所,四周冇有多少住戶,唯有河水靜淌,環境幽雅喧鬨。屋外晾著天藍色洗潔淨的床單,窗台擺著幾簇瑪格麗塔,屋前的小花圃裡蒔植著開得非常素淨的紫羅蘭,幾近占滿了全部院子,披收回一陣又一陣的香氣。

“well,這個猜測的確對凡人來講有些困難,”福爾摩斯表示她一同坐下,麵對莉茲也有些獵奇的眼神,他明顯眼神透出了對勁,卻作出一副平靜自如的神情來,慢條斯理開口,“……花圃裡種著紫羅蘭,窗台上的瑪格麗塔――噢或許我該申明一下這是小雛菊的一種。這兩蒔植物在本地都不常見,並且都屬於意大利的名花種類,開端我猜想或許是偶合?――直到我聞聲了那首意大利人都會唱的《桑塔露琪亞》……有人奉告過您,您音樂上的知識實在和華生一樣匱乏到不幸嗎?”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁