勞倫斯循著她的視野看去,隻見在場的絕大多數年青蜜斯們正心不在焉地站在上一場的舞伴們身邊,目光翹首以盼並且躍躍欲試。
她的丈夫普蘭先生比起普蘭夫人將近大了一二十歲,年青時候花了一筆錢進了鎮公所事情,一乾就到了現在。普蘭先生身材高瘦,麵龐實在與‘姣美’一詞搭不上邊,充其量隻能說是尚且能夠過得去眼。固然目前看來並冇有多說發福的跡象,但是髮際線發展的嚴格趨勢已無人能夠挽救。這個男人嚴厲而呆板,老是一副不苟談笑的說教模樣,也多虧了他即將升任鎮公所所長的職位為他帶來了不凡的魅力,不然普蘭夫人恐怕早就完整厭倦了這位毫無共同說話的丈夫,而不是直到現在仍然以一副純潔節女的姿勢自居了。
哈羅德夫人甚麼也冇有答覆她,隻是嘲笑一聲,拋下她自顧自轉而朝本身的女兒索菲亞走去。
伊迪絲定定地看了勞倫斯一眼,今晚一向吊掛在她唇邊的、風情款款的含笑被她收斂得乾清乾淨。
他清了清嗓子,帶著些淺笑意道:“非常抱愧,索恩夫人。我或許曲解了你這一趟路程的來意,誤覺得這一次你們之所之前來密爾頓,是為了名正言順地將這份財產拜托給你的丈夫。”
.
望著他拜彆的背影,伊迪絲悄悄歎了口氣。
普蘭夫人的話音剛落,哈羅德夫民氣中頓時一突。
這下子,普蘭夫人的神采更加丟臉了。
“是呀,我的大人。”伊迪絲朝他一笑,透暴露一些活力實足的調皮,“可我這小我呢,甚麼都好,就是有兩樣不好:不信命和愛豪賭。”
勞倫斯當即驚詫,卻又鄙人一秒多了一些啞然發笑的意味。
“不,夫人,我想是我必須對此再次致以萬分的歉意。”寂靜了半晌,勞倫斯微微欠身說道,非常樸拙。這位名流最大的美德恐怕是他總能設身處地地為彆人著想,並且嘗試著去瞭解他們――固然他那一副因漂亮而顯得有些倨傲的麵龐看起來並不太像個寬大暖和的好人。
“風險?”伊迪絲莞爾一笑,反問道:“你是指先進的設備和技術令工人們擔憂本身並不堅固的飯碗,他們寧肯偷偷摧毀機器也不肯意把力量省下來用在事情上?”
“談不上賞識與否,不過是互惠互利罷了――他需求一個不愛插手財產辦理的投資人,而我需求一個值得信賴的合作工具。雖說錢隻要掌控在本技藝中纔算得上是錢,但是在它們安穩地落到我的口袋裡之前,也需求一點兒可靠的保障。”在一名名流麵前不斷地嘉獎另一名名流,明顯伊迪絲並不以為這是多麼明智的挑選。她順手拿了一杯潘趣酒,一邊漫不經心腸搖擺酒杯,一邊隨口問:“今晚的舞會如何?”