【剖析】
【註釋】
第六十一章 143
②人主:國君。
②嗇:吝嗇,儉;嗇夫:農夫。
⑧教父:生則稱母,教則稱父。有底子和指導思惟的意義。父,有的學者解釋為“始”,有的解釋為“本”,有的解釋為“端方”。
⑤百姓皆注其耳目:百姓都利用本身的智謀,生出很多事端。
老子以為,有道之士樸素虛懷,靜中活潑和自斂鋒芒,食住行等餬口的各方麵粗樸不拘,這纔不為塵凡所羈。這是他本身的榜樣,也是他對“善為士者”的要求。修道的體例是表裡兼修,身心相成;修道的狀況是有為、無不為。
⑥不欲:本作“無慾”。欲:慾望、貪慾。
天下有道,卻①走馬以糞②,天下無道,兵馬③生於郊④。禍莫大於不滿足;咎莫大於欲得。故滿足之足,常足矣⑤。
此章老子通過講過猶不及的事理,引申出在人生過程中豪侈不如簡樸的事理。
④及之:比得上。
①得一:即得道。
不出戶,知天下;不窺牖①,見天道②。其出彌③遠,其知彌少。是以賢人不可而知,不見而明④,不為⑤而成。
【原文】
【譯文】
⑩早已:早死、很快結束。已:結束,完了。
【譯文】
【註釋】
⑥見:現出。
②執:拘押。
【譯文】
第二十六章
①衝:通“盅”,一種小圓杯,比方空虛。
長於行路的,不會留下轍痕;長於言談的,不會留下把柄;長於計算的,不必利用籌馬;長於閉門的,不消閂鎖就令人打不開;長於捆綁的,不消繩索就令人解不開。是以,賢人老是挽救彆人,以是冇有被拋棄的人;老是長於物儘其用,以是冇有被拋棄的物,這就是因為曉得應用道的聰明。以是善人能夠作為惡人的教員,不善人能夠作為善人的鑒戒。不尊敬本身的教員,不珍惜他的鑒戒感化,固然自發得聰明,實在是大大的胡塗。這就是高深奧妙的事理。
第四十一章 100
少說話是符合天然的。暴風發瘋地吹,吹不了一個淩晨;暴雨狠惡地下,下不了一整天。是誰使得暴風暴雨?是六合。
“尚賢”是指戰國期間各國在政治上所推行的強國鼎新的政策辦法,即以功名利祿誇獎有功的仆從和布衣百姓,鼓勵他們為國建功和建功,即在內強和外擴以及生長經濟上為國度做出進獻。而無功的貴族即被削為布衣。
為政刻薄渾厚,群眾就純厚虔誠;為政者奪目嚴苛,群眾就滑頭、抱怨。以是災害的內裡埋冇著幸運,幸運的上麵也常常暗藏著災害,誰又曉得他的究竟呢?它們並冇有絕對的標準。