”的確,敬愛的史佩萊,”工程師答道,”我真不曉得該如何解釋明天的事情。”
史女人把耳朵貼在和湖麵一樣高的空中上,悄悄地聆聽著,他清楚地聽到地下瀑布的響聲。
”但是那是一片花崗石呀!”史佩萊說。
”泥水匠,……不要,現在要化學家。”工程師答道。
”你如何降落湖麵呢?”
第二天,5月7日,史女人和吉丁・史佩萊爬上了瞭望崗,赫伯特和潘克洛夫解纜到河的上遊去,籌算彌補些木料,留下納布一小我在家裡籌辦早餐。
靠近儒艮停頓的沙岸一帶,湖水比較淺,但是從這裡開端,湖底就逐步傾斜下去,估計湖的中心能夠相稱深。全部湖比如是一個龐大的中心盆地,紅河的流水把它灌滿了。
”斥地一個我們能夠操縱的瀑布!”賽勒斯說。”來吧,來吧!”
(防!盜!章!節)
這裡湖水下陷了一塊,好象有一部分水漏進了地縫似的。