當年有很多人熱中於結識名流,從漢普斯塔德的深宅大院到崔尼街[47]的寒酸畫室,都可見到他們追逐著名流士的身影。回想起來,我感覺斯特裡克蘭太太在這些人當中算是心腸最純良的。她在鄉間度過了溫馨的芳華光陰,她從穆迪圖書館[48]借閱的圖書不但報告了很多羅曼蒂克的故事,也給倫敦增加了羅曼蒂克的色采。她是真正酷愛瀏覽的(在她這類人中很罕見,這些人大多數感興趣的是作家而不是小說,是畫家而不是畫作),她締造了虛幻的天下,高歡暢興地在內裡餬口,享用著她在平常天下得不到的自在。熟諳諸多作家以後,她感覺本身彷彿登上了疇前隻能隔著腳燈瞻仰的舞台。她像看戲似的察看著這些人,確切感到她的餬口圈子擴大了,因為她既宴請他們,也到他們壁壘森嚴的家裡去做客。她並不架空這些作家遊戲人生的態度,但底子冇想過要遵循他們的標準來調劑本身的行動。這些人古怪的品德看法,連同他們的奇特的裝束和怪誕的謬論,都讓她感到非常風趣,但對她為人處世的信心卻冇有涓滴的影響。
我曉得本身孤陋寡聞,斯特裡克蘭太太說不定是個名聞遐邇的作家,我想最好還是先弄清楚再跟她說話。
“她專門請人吃午餐。你隻要隨便阿諛她幾句,她就會聘請你的。”
告彆以後,我是和沃特福德蜜斯結伴走的,因為氣候惱人,並且新帽子讓她表情很好,以是我們決定沿著聖詹姆斯公園漸漸走歸去。
“此次集會非常好。”我說。
“她是做甚麼的?”我問。
沃特福德蜜斯聳了聳肩膀。