月亮和六便士_第61章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

當我們沿著走廊來到診室的門口,大夫站住了,他淺笑起來。

“是的,因為我曉得那是天賦的作品,我不以為我們有權力讓它從這個天下上消逝。但愛塔不肯聽我的勸。她要實施她的信譽。我不忍心留在那邊看著這類蠻橫的行動,但厥後我傳聞她確切把屋子燒掉了。她在枯燥的地板和露蔸樹葉編成的床墊上倒了很多火油,然後點了火。冇隔多久整座屋子就被燒光了,隻剩下幾塊冒著熱氣的焦炭,那幅巨大的佳構也就如許消逝了。”

“那如何能夠!”我驚叫著說。

“愛塔和阿誰孩子厥後如何樣了?”

“我的診室裡還掛著斯特裡克蘭給我的那幅畫,”他說,“你想去看看嗎?”

“看來他的脾氣到死都冇有變。”

我沉默了好久,因為我正在思慮。然後我說:

“好啊。”

“你能瞭解嗎?實話奉告你,當時我感覺我有任務勸止她。”

不久後,庫特拉大夫轉頭望著我。

“非常情願,夫人。”我說著走到內裡的走廊上。

“那幅畫的主題是甚麼?”我問。

最後我轉成分開。我感覺斯特裡克蘭將他的奧妙帶進了宅兆。

“你說甚麼?被毀掉了?”我驚叫著說。

“在很長一段時候裡,我老是忍不住回想起斯特裡克蘭在他的牆壁上畫滿的那幅異乎平常的作品。”他回想著說。

“眼睛瞎了以後,他就整天坐在那兩個他已經畫好畫的房間裡,用喪失目力的眼睛看著他的作品,他看到的東西或許比他之前幾十年看到的都要多。愛塔跟我說過,他向來不抱怨本身的運氣,他向來冇有落空勇氣。在臨死的時候,他的精力仍然寧靜而安好。但他逼愛塔承諾在安葬他今後――我跟你說過嗎?他的墳是我親手挖的,因為冇有土著情願靠近那座被病毒傳染的屋子,我們安葬了他,愛塔和我,用三條帕麗歐把他縫起來,埋在那棵芒果樹下――他逼愛塔承諾她會放火把屋子燒掉,親眼看著屋子燒得乾清乾淨,一塊木板也不留,然後才氣分開。”

我也正在思慮著那幅畫。我感覺斯特裡克蘭彷彿終究完整地將貳內心的感受表達出來了。他深知那幾年將是他最後的機遇,因而冷靜地事情著,我想他對餬口的全數瞭解,他發明的全數奧妙,必定都已閃現在那幅畫裡。或許他終究找到了內心的安寧。膠葛他的妖怪終究被驅走,完成那幅他用了畢生的痛苦去籌辦的作品以後,他那孤傲而痛苦的靈魂終究獲得了安眠。他情願接管滅亡,因為他已經實現了他的目標。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁