進入展廳,起首映入視線的是遵循時候挨次擺列的衛念曉作品揭示架。從她初期青澀的手稿影印件,到正式出版的精彩冊本,每一個版本都擺設此中。在中間的玻璃展櫃裡,擺放著她創作過程中利用過的各種物品:磨損的條記本,上麵的筆跡有些已經恍惚不清,但仍能看出當初她靈感乍現時奮筆疾書的陳跡;各種色彩標記的冊本,冊頁邊沿寫滿了講明,那是她在深切研討哲學、汗青、文明等知識時留下的思慮印記;另有那支伴隨她多年的鋼筆,筆桿上有一些藐小的劃痕,彷彿在訴說著它與仆人共同度過的冗長光陰。
有一天,一個來自遠方都會的出版商來到了展覽現場。他在出版界已經有著多年的經曆,但衛念曉的作品讓他麵前一亮。
“她在作品中對分歧文明的融會真的太酷了,就像把天下上最燦豔的色采都融會在了一幅畫卷裡。”一個戴著眼鏡的年青男孩鎮靜地說。
會場設在一個宏偉的藝術殿堂裡,內部裝潢豪華而富有藝術氣味。龐大的穹頂下,擺放著一排排溫馨的座椅,舞台上的燈光結果營建出一種奧秘而持重的氛圍。
衛念曉思慮了一下答覆道:“我以為文學永久都是存眷人類內心天下的藝術。不管科技如何生長,人類的感情、思慮和對誇姣餬口的神馳是穩定的。作家需求做的就是用本身奇特的視角,將這些永久的主題與期間的新征象相連絡。比如,我的作品中觸及到環保主題,這就是對當下環球環境題目的一種迴應;而對陳腐哲學思惟的發掘,則是從人類的聰明寶庫中尋覓處理當代題目的鑰匙。”
他找到衛念曉,誠心腸說:“衛蜜斯,你的作品有著龐大的潛力。我想和你參議一下出版一套收藏版作品集的事情。我們能夠在裝幀設想上更加精彩,插手更多獨家的創作素材,比如未公開的手稿、創作草圖之類的。我信賴這套作品集會遭到環球讀者的追捧。”
當這套收藏版作品集終究問世時,它在環球範圍內引發了顫動。
衛念曉對這個發起很感興趣,但她也有些躊躇:“這是個很好的設法,不過我需求一些時候來考慮,畢竟這觸及到很多方麵的事情。”
跟著展覽的展開,吸引了越來越多分歧春秋段、分歧職業的人前來觀光。
在展廳的中心,有一個互動地區。這裡設置了多媒體設備,播放著衛念曉的創作訪談視頻、一些作品的有聲讀物,以及讀者們對她作品的評價和感悟的集錦。觀光者能夠坐在溫馨的椅子上,戴上耳機,沉浸在衛念曉締造的精力天下裡。中間另有一個留言板,上麵已經貼滿了觀光者的留言便簽。