影帝的誕生(美娛)_58.喬安娜·羅琳 下 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

喬安娜・羅琳固然對這個題目感到有些不解,但仍然答覆說:“《明智與感情》裡扮演愛德華的那名美國演員嗎?是的,我曉得他,我很喜好他對愛德華的歸納――固然相較於原著來講,布蘭德利的愛德華有點漂亮過甚了。”

“冇題目,這些都能夠寫進合約裡。”蘭斯乾脆的點頭:“不過我也要彌補一點,沃丁頓出版社需求采辦《哈利波特》係列的美國版權,我籌辦讓這本書在英國、美國同步上市。”

不過想了想,喬安娜・羅琳還是彌補道:“電影必須英國全景拍攝,劇組演員英國國籍的要超越八成以上,這是我的底線。”

本土演員堆積起來產生的那種文明秘聞和氛圍,是一種說不清道不明但喬安娜・羅琳又很想在本身的作品裡閃現的東西,哪怕他國演員演技高深,如果《哈利波特》電影化的時候全劇組一多數人都是美國人,美國人本性悲觀每天隻曉得嘻嘻哈哈開派對,那樣的劇組氛圍能有甚麼英國秘聞閃現在此中?電影是絕對會被拍變味的,喬安娜・羅琳如許堅信著――不過隻要英國籍事情職員占絕大多數,偶爾有幾個他國事情職員也冇甚麼,喬安娜・羅琳固然非常酷愛本身的民族和國度,但也不是侷促過火的民族主義者。

一邊喝著咖啡,蘭斯和喬安娜・羅琳兩人又就《哈利波特與邪術石》英美同步出版上市的細節題目達成了分歧,然後沃丁頓出版社合約部分的人將擬好的條約送了過來,喬安娜・喬安娜・羅琳在上麵簽下了本身的大名。

固然麵色安靜乃至帶著胸有成竹的淡淡淺笑,但蘭斯的心機活動實在挺多的:‘終究完成了威爾交代的事情,並且看起來真的很無益所圖的模樣,《哈利波特》是部好小說。’蘭斯想,‘不過就算賠錢也無所謂,采辦版權的破鈔不過幾萬英鎊,大不了電影打算臨時擱置就是了。’

等秘書將咖啡奉上來後,蘭斯才切入正題:“傳聞你有一些疑問,關於甚麼方麵的?”

“甚麼?!”震驚過分的喬安娜・羅琳連呼吸都停頓了三秒。從持續向出版社投稿12次被拒,幾近消磨掉她對本身小說的信心;到布魯姆斯伯裡出版社和沃丁頓出版社俄然都對《邪術石》喜愛有加;再到賣掉《哈利波特》係列的影視版權;現在俄然又要英美兩國同步出版……沃丁頓,不,麵前這個年青人到底為甚麼對她有如此大的信心?就連喬安娜・羅琳本身,現在都不敢隨便下結論說《哈利波特與邪術石》必然會遭到讀者的愛好。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁