桑傑卓瑪的阿爸叫頓珠。我在和他談天的時候,俄然獵奇地問他熟諳梵文嗎?他笑著搖了點頭說:梵文我是不熟諳的。但是當我們喝酒的時候,頓珠阿爸俄然給我講了一個關於梵文的轉生故事。他的聲音降落而富有磁性,彷彿把我帶入了阿誰長遠的故事裡。
我和吉雅在這裡一待就是四個月。這期間,我和千依依通過電話。千依依是我之前的朋友,我實在忍不住思念,就給她打了電話。但是這卻違背了吉雅交代的事情,她要求我不要和任何人聯絡。因為我和千依依通過電話的事,吉雅曉得後非常活力。她的眼神中帶著氣憤和擔憂,讓我做好分開的籌辦。我曉得我做錯了事,內心很慚愧,但也很無法。
小卓瑪對阿媽說道:“現在,我已經成了頭人家的孩子。阿媽,你不消擔憂今後的餬口了,今後你的餬口由我來扶養。”說完,卓瑪就分開了。
桑傑卓瑪非常熱忱,她帶我體味完旅店的事件以後,還主動去廚房幫我們做了一桌飯菜。那飯菜的香味滿盈在全部旅店,讓人垂涎欲滴。用飯的時候,我獵奇地向桑傑卓瑪體味了一些關於藏族女孩的稱呼,也就是名字的叫法。桑傑卓瑪耐煩地給我講授著,藏族女孩最常見的名字是卓瑪。她奉告我,“卓”在藏語中有“度”“救”之意,“瑪”表示女性,合起來有“度母”的含義,意味著聰明和慈悲。另有就是拉姆,這個名字的意義是“仙女”,依托著家人對女孩如仙女般斑斕、仁慈的誇姣希冀。我們一邊吃著飯,一邊聽著桑傑卓瑪給我們講藏族女孩的名字,她還趁便講了一些男人的名字,讓我對藏族文明又多了一些體味。
我聽了頓珠阿爸講的這個故事以後,內心久久不能安靜。我下認識地用手摸了摸掛在脖子上的白玉瓷瓶,又看了看上麵的梵文。我心中彷彿明白了一些事情,那浪嘉阿媽或許就是,在王大寶身上寫上符咒的浪嘉。以是,本身纔會一世又一世的轉生。
第二天,當浪吧睡醒的時候,阿媽驚奇地發明,那印在浪巴身上的字體竟然不見了。阿媽心中充滿了迷惑,她感覺這個白玉瓷瓶上麵的梵文很不吉利,彷彿帶著一種奧秘的謾罵力量。她越想越驚駭,因而就決定把這個白玉瓷瓶,埋在了屋後的尼瑪堆內裡。尼瑪堆在本地是一種崇高的意味,阿媽但願通過這類體例,能夠將不祥之物封印起來,製止災害的來臨。
顛末三個月的經心照顧,阿誰男人終究病癒了。他的身材逐步規複了生機,臉上也有了紅潤的氣色。那小我臨走的時候,他的眼神中充滿了感激之情。他從脖子上摘下一個紅繩,上麵繫著一個白玉瓷瓶。那瓷瓶看上去很精美,上麵刻著紅色的筆墨,那些筆墨奧秘而陳腐。阿誰男人把白玉瓷瓶送給了浪嘉阿媽以後就走了。浪嘉阿媽看到白玉瓷瓶上麵的筆墨以後,眼睛裡暴露了稠密的興趣。因為浪嘉阿媽年青的時候,是一個族長的女兒,家裡是貴族。在阿誰時候,她就有機遇學習很多知識,就連梵文她都學習過。現在看到這白玉瓷瓶上麵的筆墨是梵文,就想要翻譯出來,看看上麵寫了甚麼?因為字體太小,浪嘉阿媽,就把一件兒子的羊皮馬甲拿了過來,