“不不不……”故鄉夥笑著連連擺手否定,以後又深深歎了口氣,“我之前在船上乾活……海麵上嗎,半個月不見陸地,人就更加科學了。可外頭人隻看到我們贏利的一麵……當時那傢夥――我那朋友,就纏著我非要乾他一票。可他一登船就粉碎端方,那趟船也極其不順,死了好多人,大夥兒就遷怒這戇貨,要把他吊在桅杆上,曬死他……”
“是我的髮帶。”伊蔻答道。話音剛落,他便跳下了馬車。
艾略特語氣倉促的一句話把伊蔻的思路由回想拉至實際。
“唔……我的意義是,我之前喊你小白臉……”
“或許我確切是個小白臉。”伊蔻聳了聳肩膀,他轉而看向火線的門路,喃喃道。
八指笑著搖了點頭,明顯並未將這個答覆當真。他俄然朝前伸展手臂,那兩根指套在晨光的映照下頓時變得奪目起來,一圈一圈的木質紋理好似水中的波紋。
“是阿誰叫克羅斯的獨眼龍讓我這麼乾的。”
“如許啊……”
轉眼間,火線的馬車收回了車轍驟停的聲響,八指側身從車高低至空中,瞧向伊蔻的眼裡透暴露了擔憂之色。
“或許……我隻是具屍身,裡頭裝著可巧拾來的一條命……”伊蔻想到。他見艾略特的瞧來的目光中既有猜疑之色又帶著些許崇拜的情素,不由發笑道:“我當時感覺要儘能夠地減少喪失……如果馬都被偷走的話,車隊就要癱瘓了。”
“我猜你就是這麼想的。”艾略特眼中的疑慮儘除,他拍了下伊蔻的肩膀,但不久便縮回了胳膊。
“我說孩子,在為前頭的事情難受?”
八指導了點頭,他俄然聳著肩膀笑道:“可你必然想不到這戇貨富了今後,反而到處給我設絆子,還做了好多對不起我的事情……我的意義是,孩子,我們冇法瞻望將來,以是做好當下想做的事兒就成了,冇需求為瞻望不到的成果揪心。”說著,他拍了拍伊蔻的肩膀。
“以是你要跟我聊聊外號嗎?”伊蔻撇了下嘴角,臉上透暴露些微諷刺之色。要聊外號的話,他的故事準能令人毛骨悚然。
“話說,我但是挺感激你替車隊追回一匹馬的,至心的感激,背麵的事情你可真彆多想了,誰能推測那家人的小子……”
“冇有。”伊蔻非常木訥的答道。
他再次指了指“好吧曲奇”,這匹足有四歲的白馬極其認生,故而頻頻令試圖偷它的傢夥吃著苦頭,而倘若那偷馬的小賊勝利將其竊奪,他就不能將其撲落馬下,那小子便能夠活得更久一些。不過話又說來,他實在另有個機遇救那小子一命,可他卻挑選了袖手旁觀,隻因那人未將性命放在眼裡。題目是,他疇昔何嘗不是如此?為了媚諂克魯利,為了得那人一句讚美……