“嗯,”格麗婭同意,她剛從事情室返來,“目前為止還冇有跡象――彷彿她早就有所籌辦。”
“不是如許,漢斯。隻是――”
“事情總能安撫心靈。我很想看看你的雕塑作品,格麗婭。亞曆山大說你極有天賦。”
“感謝你,漢斯,實際上是奧羅拉措置得好。我父母和弟弟很棒,他們喜好她。”
黑暗中,丈夫通俗的談吐讓凱瑟琳揚起眉毛:“我擔憂她,約翰,現在恰是她平生的好光陰,本應是她最光輝、最鼎盛的期間,她卻墮入了蒼茫,約翰。”
“我在這兒的一週,籌算刺探一下,去找一個房產檢視員,奉告我這屋子在佈局上要如何修整,”漢斯說,“也許他能保舉一個靠得住的修建公司來實施房屋所需的改建。我要問的隻是比及挑選刷牆的油漆新色彩時,要借用你藝術家的目光。”漢斯笑著說。
“那邊隻是安葬媽媽的處所,不是她餬口的處所。”
“不,”奧羅拉吞上麪包,搖了點頭,“我不想把他放在那邊。”
格麗婭俄然回想起和馬特在一起的那些日子,她果斷地回絕他父母想賜與的任何幫忙,更糟糕的是,回絕嫁給他。她做這些決定純粹是出於自負,而一定是她真正想要的。或者,回想起來,一定妥當。說到底,假定她跟馬特結了婚,他們就不會是現在這個模樣。毫無疑問,馬特父母供應的一些幫忙,正如漢斯方纔指出的,隻是想給他們一個禮品,讓他們餬口得更輕鬆些。
漢斯走向事情台,目不轉睛地盯著雕像。
“當然了,”奧羅拉同意說,“我能夠挑選地點嗎?”
看到漢斯・施奈德把車駛入棟沃利莊園天井的結實身影,格麗婭感到一種異乎平常的欣喜。在事情裙上擦了擦沾滿黏土的手後,她翻開事情室的門,走出去驅逐他。
奧羅拉伸脫手,格麗婭握住她的手。她們轉向農舍的方向,漸漸朝山下走。
“這一點我認同。”凱瑟琳瞟了她女兒一眼,“我一向說她之前來過這兒,她的內心住著一個老靈魂,她曉得我們一定懂的東西。給你籌辦了臘腸,在爐子上加熱呢。”
傍晚時分,奧羅拉說她想跟格麗婭一起去撒她父親的骨灰。
奧羅拉終究漸漸站了起來,她轉向格麗婭:“我現在籌辦回家了,他們想分開。”