“哦。”
“嗯,”格麗婭同意,她剛從事情室返來,“目前為止還冇有跡象――彷彿她早就有所籌辦。”
“冇題目。”格麗婭同意說。
“你說得冇錯,從表麵看,她彷彿並冇有遭到嚴峻影響,”漢斯說,“她看起來……很高興。或許是因為作為一個孩子,她之前的興趣太少。現在,她有很多愛好。”
格麗婭扭過甚順著奧羅拉手指的方向,看向遠處的海灣。
“紐約有個畫廊展出我的作品,不過比來幾年我接了越來越多私家拜托的活兒。不是我想這麼做,但起碼我得餬口。”格麗婭照實答道。
“你感覺這會讓她不安嗎?”
“並且她喜好有觀眾,”格麗婭笑著看奧羅拉輕鬆地發揮了一個小跳22,“她的芭蕾舞教員以為她有成為舞者的不凡潛能,”她彌補說,“當然了,她的外祖母是一個聞名的芭蕾舞演員。”
“感謝你,漢斯,實際上是奧羅拉措置得好。我父母和弟弟很棒,他們喜好她。”
“格麗婭,你還是坐在你平常的位置。”奧羅拉翻開手提袋,拿出骨灰缸,她取下蓋子,入迷地往裡看。
“漢斯伯伯,過來看!格麗婭把我變成了一座雕像。”
“我一向待在老處所,奧羅拉,”漢斯咧嘴而笑,“在瑞士辛苦事情。”
“是嗎?”
“你曉得,漢斯,我不想接管。”一提到錢,格麗婭的語氣立馬變了。
看到漢斯・施奈德把車駛入棟沃利莊園天井的結實身影,格麗婭感到一種異乎平常的欣喜。在事情裙上擦了擦沾滿黏土的手後,她翻開事情室的門,走出去驅逐他。
格麗婭本來想完成後再讓奧羅拉看的:“是的。”
奧羅拉回身走向絕壁,在離邊沿獨一幾英寸的處所才停下來。她俄然有些躊躇,轉過身來,彷彿有些嚴峻,“格麗婭,你能過來幫我嗎?”
“夠了,凱瑟琳,你不能歸咎於彆人,格麗婭做的統統都出於誌願。晚安,敬愛的。”
“這裡是媽媽落下的處所,我偶然在這兒瞥見她。媽媽!”她喊道,“我把爸爸給你。”奧羅拉低頭看向罐子,眼中閃爍著淚花,“再見,爸爸,去媽媽那邊,她需求你。”奧羅拉把骨灰扔過絕壁,一陣風將它們吹向海麵,“我愛你,爸爸。我也愛你,媽媽。天國再見。”