前人評此詞,多以開端三句用連續串疊字為其特性。但隻重視這一層,不免失之皮相。詞中寫仆人公一整天的愁苦表情,卻從“尋尋覓覓”開端,可見她從一起床便百無聊賴,如有所失,因而東張西望,彷彿漂流在陸地中的人要抓到點甚麼才氣得救似的,但願找到點甚麼來依托本身的空虛孤單。下文“冷冷僻清”,是“尋尋覓覓”的成果,不但無所獲,反被一種孤寂清冷的氛圍襲來,使本身感到慘痛憂戚。因而緊接著再寫了一句“淒慘痛慘慼戚”。僅此三句,一種由愁慘而淒厲的氛圍已覆蓋全篇,使讀者不由為之屏息凝神。這乃是百感迸發於中,不得不吐之為快,所謂“欲罷不能”的成果。
中學語文講授資本網→雜文參考→作品賞析2009-03-01手機版
“守著窗兒,單獨怎生得黑?”一小我坐在窗邊,象守著甚麼東西一樣,百無聊賴,但願天早一點黑下來,看不到窗外統統令人悲傷的東西,但天恰好與人作對,越等越感覺時候冗長,度日如年。
這首詞始終緊扣悲秋之意,儘得六朝抒懷小賦之神髓;又以靠近口語的樸實清爽的說話譜入新聲,寫儘了作者暮年的淒苦悲愁,是一首本性獨具的抒懷名作。
翻譯:
這類種景象不竭地折磨詞人,情何故堪?以是詞人最後衝口而出:“此次第,怎一個愁字了得!”“此次第”是說這類種景象或這類種風景。這類種環境加在一起,如何是一個“愁”字能夠概括得了!“愁”說不清楚,用人間筆墨和說話概括不了,寫出了無儘的愁緒,傳達出各種難以言傳的哀思。
“乍暖”兩句,本應說因為環境不佳,表情很壞,身材也就感覺難以適應。但是這裡不說境之冷僻,心之慘慼,而獨歸之於氣候之“乍暖還寒”。“三杯”兩句,本應說借酒澆愁,而愁仍難遣。但是這裡也不申明此意,而但言淡酒不敷以敵急風。在乎圖上是含蓄,在行文上是騰挪,而實在還是上文十四疊字的延長,所謂情在詞外。
下片由春季高空轉入自家天井。園中開滿了菊花,秋意正濃。這裡“滿地黃花堆積”是指菊花盛開,而非殘英滿地。“蕉萃損”是指本身因哀傷而蕉萃瘦損,也不是指菊花枯萎乾枯。正因為本身偶然看花,雖值菊堆滿地,卻不想去摘它賞它,但是人不摘花,花當自萎;及花已損,則欲摘已不堪摘了。這裡既寫出了本身偶然摘花的愁悶,又流露了惜花將謝的情懷,筆意深遠。