這麼一想,彎彎內心又稍稍鎮靜些,因而,趁著冇有主顧,她又拿起了英語書。
“不消了,真的不消了,我故鄉有一個複讀機,此次出來倉猝忘帶了,過年回家後我會帶來的,也不差這一個月。再說了,你們也該期末測驗了,很忙的,我就不費事你了。”彎彎一聽對方要給送甚麼複讀機,嚇得又是點頭又是擺手的。
“不美意義,我冇有聽懂你們剛纔說的話,能不能講慢一些,slowly,slowly,或者乾脆用中文,用Chinese,Chinese,OK?”
彎彎一聽便歇菜了,本身不過是一個高中畢業生,連基本平常對話都聽不懂,哪敢去期望那些高難度的翻譯?
但是話又說返來了,不管如何說,她都是一個外人,冇有態度也冇有需求參與到這四小我的豪情餬口中去,分也好合也罷,都是他們本身的事情,跟她冇有任何乾係。
“咦,這是甚麼?你在翻譯英文講義?”趙子健拿起彎彎的翻譯稿當真看了起來。
誰知當彎彎把花束打包好了送到這兩人麵前時,兩人又搖起了頭,嘰裡呱啦的又說了一通。
因為對方的語速比彎彎平時練習的聽力快多了,並且彷彿還異化了些鄙諺或俚語,總之,彎彎隻捕獲到了三五個單詞。
彎彎聽他的意義,不但能夠翻譯外文雜誌上的文章保舉給海內的雜誌報紙,還能夠暗裡替彆人接點翻譯的活,比如說美劇字幕,告白推送,旅遊景點保舉,另有更高難度的產品申明書和論文翻譯等。
彎彎自是不清楚鄭彥把她定義為潛伏的情敵,但她也感知到了鄭彥的疏離和冷酷,因而,她起家告彆了。
“不過就是幾本書,又不是我費錢買的,一個圖書館借的,有甚麼行不可的?對了,方纔見你的口語有點結結巴巴的,聽力也不是很好,我下次幫你帶一個複讀機來,恰好我另有些之前練聽力的帶子。”
回到花店,彎彎還是有點悶悶的,因為這趟探視並冇有收到預期的結果,鄭彥明顯冇有聽進她的勸,反而對她產生了些莫名其妙的防備和敵意。
彎彎再次傻眼了,正連比帶畫地和對方相同時,趙子健揹著個書包來了,他幫彎彎解了下圍,本來這兩個老外嫌彎彎包的花束太小了,他們要一個大花籃。
彎彎一聽對方的中文實在是糟糕,便想著本身也學了這麼多年的英語,恰好冇有實際練習過,便試著用英文開口了。
約摸有三四分鐘,趙子健看完了彎彎翻譯的這段話,“彎彎,你的文筆端莊不錯嘛,我跟你講,你更得留下這些英文雜誌了,這都是端莊外洋出版的,你如果翻譯好了還能夠拿去投稿呢,說不定還能掙點稿費呢。”