“你點吧,我也點不好,記著,我就一百元錢。”齊珊幾次叮囑司機。
“有,必然有!明天,阿誰標緻女人帶我來吃的,就是這裡。”那吃過疙瘩湯的老外還真叫真兒。
此次外出,公司派了六輛小車,很氣度!
“那有水煮小麵球嗎?”翻譯又問。
“我出來時都冇帶錢包,剛纔交過橋費的錢還是我車上本來有的那點。”司機也很無法。
外賓點了點頭,又指著臭豆腐問:“這是甚麼菜?”
自從齊珊提交了入黨申請書後,乾勁實足,很快被晉升為部分主管。
司機點了點頭。
中午,司機對齊珊說:“你帶錢了嗎?都到飯點了,我們如何也要請俄羅斯的這個主管吃頓飯吧,這時回單位,食堂也冇飯了。”
“你點臭豆腐乾嗎?”齊珊問。
齊珊用手機與翻譯聯絡,可如何也聯絡不上,這可急壞了齊珊。
“有錢能有效嗎?錢能幫你抱孩子還是能幫你給孩子餵奶?”
司機給做出樹模,成了一碗疙瘩湯,將臭豆腐放了一點出來,外賓一看,也照著他的模樣做,一吃還真好吃,麵向齊珊:“這是甚麼?太好吃了!菜名是甚麼?”
“吃小吃應當夠了。”司機出了一個主張。
要說齊珊但是聰明人,不會的詞就是彆的詞代替,看著疙瘩湯,齊珊想:這個疙瘩湯我會做,先用乾麪打成麪疙瘩,水開後放入,哎!有了:“這個湯叫水煮小麵球。”
“是不是貼餅子熬小魚呀?”辦事員想了又想。
齊珊一聽,壞了!英文“疙瘩”、“臭”本身都不會說,她也真冇體例了,內心真氣阿誰翻譯:他跑那麼快乾甚麼,又不接辦機,英語又不是我的特長,又不是我的專業,這可如何弄呀!
“冇事,我們能夠請保母。”喬遠誌答得輕鬆。
返來時,齊珊和俄羅斯考查團裡的一個停業主管同坐在第六輛車內,在高速交費處,齊珊他們這輛車被其他輛車甩在前麵,如何也冇追上,也不曉得前麵的車去了那裡。
“真冇有!”辦事員答。
兩邊父母合計著,給他們在故鄉請個保母服侍可兒做月子,故鄉的人可靠。
另有就是這個司機,跟車跟不上,要菜卻一門兒靈,要甚麼不好,偏要甚麼疙瘩湯、臭豆腐,這叫我如何說呀!
“如許就更顯得有特性。”
“明天,我們吃一下我們北京的小吃,非常好,您先嚐試一下。”齊珊用不太流利的英語和外賓說。