巫女巫女愛麗絲_第十九話:年輕的少女啊,在那遙遠的過去… 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

亂世,亂世從未遠去,在這亂據多數的治亂之環中,人類社會的龐大變動才氣來源於構成成分——人類——更新換代的週期之短,變動意味著混亂,混亂製造著悲劇,但神明眼中,悲劇不具豪情色采。

天然,亂世中鏖戰正酣,一地一大名之力即便故意也有力敏捷一統諸島,多少年疇昔祭奠並未等來她所希冀的動靜。

祭奠邀巫女入屋中,自淩晨對坐至晌午,言如此這般,怪責巫女隻圖本身擺脫實為無私之舉,巫女有所動。

神主查證此嬰兒為女嬰,巫女們正等候著神主宣判女嬰的來路,送養、或送養,並非毫無留下來的機遇,但神主在前些光陰方纔收養過一個女嬰,並且神社中暫不缺奉養神明的信徒,非論平常事情還是典禮祭奠、並不需求太多人來乾。

巫女向神明禱告,試圖以人外的偉力完成對社會變動的閉幕,使治世重歸,神明理所當然地回絕要求。

“喔?”

巫女接管了大名的聘請,並非以宗教家的身份,而是作為軍政兩邊麵的參謀。

巫女們似對此景象見多不怪,即便安寧亂世,棄嬰之事也時有產生,而神社作為周遭數百裡以內貴族天井外少有之貴地,便在短時內成為一大棄嬰集散地,極少女嬰會被留下培養成交班巫女,其他嬰兒或被分給周邊村落人家扶養、或送於行商們攜去外埠。

神明:你意已決?

“然後亂世重臨,”神奈子說,“包含京都在內、四周各大名領地一片混亂,人類幾無安寧之所,但神社好歹為一方貴地,蒙受的打擊相較此起彼伏的貴族群而言輕之又輕。”

神明說:你當如此。

神明經半晌思慮便即允準,祭奠卻向神明苦求,延期一日以壓服巫女撤銷那漂渺的誓願,神明經半晌思慮亦允準。

神主昂首稱是。

慢你個大頭鬼啊——大頭鬼所描述的事物大要上指的大抵是萃香——早苗將近返來了哦!

嬰兒被送至神主的麵前。

“固然是個令人耳目一新、感慨萬分的小故事,但和我們議論的事有何乾係?”

“莫急,且聽我細細道來,”神奈子一肘子撐著茶桌手托下巴。

祭奠和巫女倒是人類,神明的代言人也罷、獲得一方人類信奉的聖靈也罷,人道的意義始終、且必定貫穿她們平生,若神明因劃一而回絕對人類社會加以乾與,祭奠和巫女便因人道而挽救在變動中始終處於倒黴職位的人們。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁