我是要成為高富帥的男人_第三章 乍到 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

眼皮跳了跳,她麵色較著不善,將課堂最後坐著的阿誰男生叫了起來。

同為說話科,真的深切學習的話,英語的提分難度要比語文低太多,恰好它的分差又極其差異。成績好的拿到136擺佈分數是普通程度,成績差的八十七十六十都有,分差足足有可駭的六七非常。其他科目,也是如此,支出必然的儘力,就不會差到那裡去。

“如果滅亡鄭國能對你國無益,我怎敢來勞煩您呢?”

這位一線教員,以為煩是繁的錯寫,這裡便能夠用《燭之武退秦師》這句“敢以煩執事”來辯駁,這一句跟“三顧頻煩”的用法實在是一樣的,如果按他的說法,那麼就是“敢以繁執事”,意義上就完整解釋不通了。煩者,勞煩也,三顧頻煩,三次拜訪,多次勞煩,流利至極。

“好的,坐下吧,同窗們,這句話裡……”

“張徹,你來翻譯一下,不要看書。”

而這個男生,早退了一個月也就罷了,第一堂上課,就敢不當真聽課,在本身眼皮子底下翻閱彆的。

在高中課程裡,語文是一門職位難堪的學科,它身處三大學科之一,在高考中占分足有15o之重。但是多數環境下,那隻是看上去很美。

語文的成績吵嘴,常常取決於長年沉澱,一時的突擊最多隻能表現在招考技能上,也拉不到甚麼分,還要破鈔很多時候。在統統科目中,它算是性價比最低的一門。難堪的啟事另有第二點,在測驗中,即便是很差的門生,語文隨便考考,也能夠拿到合格的九非常,而普通的門生,揮極好,也隻能拿到一百一。除非真的根本非常好,各項都答覆完美,纔有能夠拿到一百二乃至一百三的分數。而衝破一百三再往上,每一屆的考生中,最多也就那麼幾個罷了。

當時衝突集合在海內的教誨體製上,很多不知所謂的人,也跳出來進犯,此中有一篇文章引發了龐大的反應,其名為《一線西席稱語文課本掉隊:當代文少更彆談韓寒了》,此中有一段談吐是,“明天的門生改正前人的錯字不可,必然要跟著前人寫錯彆字!比如杜甫《蜀相》裡的一句“三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心”。此中的“煩”較著是“繁”的錯寫。課文隻註釋說:頻煩,猶“頻繁”,多次的意義。課本為甚麼不直接把它改正過來呢?反過來,一些白話中不該解釋的處所,教科書卻不厭其煩,妄加註釋,乃至畫蛇添足,曲解其意,讓人無所適從。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁