搜神記1_第25章 搜神記卷十二(1) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

鶴之為獐也,蛬之為蝦也:不失其血氣,而形性變也。若此之類,不成勝論。應變而動,是為順常;苟錯其方,則為妖眚。故下體生於上,上體生於下:氣之反者也。人生獸,獸生人:氣之亂者也。男化為女,女化為男:氣之貿者也。

晉惠帝元豐年間,吳郡婁縣人懷瑤家裡,俄然聞聲識下有模糊約約的狗叫聲。順著狗叫聲去檢察,發明發聲的地上有一個小孔,有蚯蚓的洞窟那樣大。懷瑤用木棍刺進小孔,插進地下好幾尺,感受內裡有東西,因而挖開來看。獲得小狗雌雄各一隻,眼睛還冇有展開,形體比平常的小狗要大些。餵給它東西它就吃,擺佈鄰居都來圍觀。豐年紀大的人說:“這狗叫犀犬,獲得它會使家裡敷裕昌隆,最好把它豢養起來。”因為小狗眼睛還冇有展開,懷瑤又把它們放回洞窟中,用石磨蓋好。過了一天,翻開石磨一看,到處都找不見洞窟,不曉得它們去了那裡。懷瑤家多年也冇有甚麼禍福。

故晉太康中,陳留阮士瑀傷於虺④,不忍其痛,數嗅其瘡,已而雙虺成於鼻中。元康中,曆陽紀元載客食道龜,已而成瘕,醫以藥攻之,下龜子數升,大如小錢,頭足殼備,文甲皆具,惟中藥已死。

①磨礱(lóng):磨石。

吳郡人諸葛恪任丹陽太守,有一次他外出打獵,瞥見在兩座山之間,有個怪物長得很像小孩,伸脫手來想拉人。因而諸葛恪就讓人把手伸給它,拉著它使它分開了本來的處所。成果那怪物一分開本來的處所就死了。過後,參佐問諸葛恪這是甚麼原因,以為它是神明。諸葛格說:“這事在《白澤圖》中有過記錄,《白澤圖》說:“‘兩座山之間,有精怪像小孩,瞥見人就伸脫手來想拉人,它的名字叫傒囊。一旦拉著它分開本來的處所它就會死去。’不要以為這是神明而感到奇特,諸位也隻是偶爾冇有見過罷了。”

至太興中,吳郡太守張懋,聞齋內床下犬聲。求而不得。既而地坼,有二犬子,取而養之,皆死。厥後懋為吳發兵沈充所殺。《屍子》曰:“地中有犬,名曰地狼;有人,名曰無傷。”《夏鼎誌》曰:“掘地而得狗,名曰賈;掘地而得豚,名曰邪;掘地而得人,名曰聚。”聚,無傷也。此物之天然,無謂鬼神而怪之。但是“賈”與“地狼”名異,實在一物也。《淮南萬畢》曰:“千歲羊肝,化為地宰;蟾蜍得菰,卒時為鶉。”此皆因氣化以相感而成也。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁