【註釋】
【譯文】
宋大夫邢史子臣明於天道。周敬王之三十七年,景公問曰:“天道其何祥?”對曰:“後五十年蒲月丁亥,臣將死。身後五年蒲月丁卯,吳將亡。亡後五年,君將終。終後四百年,邾王天下。”俄而皆如其言。所雲邾王天下者,謂魏之興也。邾,曹姓,魏亦曹姓,皆邾以後。其年紀則錯。未知刑史失其數耶?將年代長遠,註記者傳而有謬也?
呂望釣於渭陽
【註釋】
主管河渠灌溉的都水馬武,保舉戴洋任都水令史,戴洋告假回家,籌辦去洛陽的時候,俄然夢見神仙對他說:“洛陽會被攻陷,人們都要渡江南下。再過五年,揚州必然會出天子。”戴洋信賴這夢,就不去洛陽了。厥後,事情的生長都像他夢見的那樣。
周武王討伐商紂王,來到黃河邊上。雨下得很大,雷聲迅疾,天昏地暗,黃河水波翻滾。大師都很驚駭,周武王說:“我在這裡,天下誰敢衝犯我?”風波頓時就停歇了。
【註釋】
【譯文】
秦穆公時,陳倉人掘地得物,若羊非羊,若豬非豬。牽以獻穆公,道逢二孺子。孺子曰:“此名為媼。常在地,食死人腦。若欲殺之,以柏插其首。”媼曰:“彼二孺子,名為陳寶。得雄者王,得雌者伯。”陳倉人舍媼逐二孺子,孺子化為雉,飛入平林。陳倉人告穆公,穆公發徒大獵,果得其雌。又化為石,置之汧、渭之間,至文公時,為立祠陳寶。其雄者飛至南陽,今南陽雉縣,是其地也。秦欲表其符,故以名縣。每陳倉祠時,有赤光長十餘丈,從雉縣來,入陳倉祠中,有聲殷殷如雄雉。厥後光武起於南陽。
②羆(pí):熊的一種,俗稱人熊或馬熊。
呂望在渭水北岸垂釣。周文王到田野打獵,占卜說:“明天將獵到一隻獸,不是龍,不是螭,不是熊,不是羆。獲得的應當是帝王您的教員。”周文王公然在渭水的北岸得見薑太公呂望。周文王與他說話,談得非常歡暢,就和他一同乘著本身的車子返來了。
武王平風波
魯哀公十四年,某天夜裡孔子在外朝做了一個夢,夢見在豐、沛一帶,有紅色的煙氣升起,因而就叫了顏回、子夏一起前去旁觀。他們趕著車來到楚國西北麵的範氏街,瞥見有個小孩在打麒麟,把麒麟左邊的前腳都打傷了,又拿一捆柴草去覆蓋它。孔子說:“小孩過來!你姓甚麼?”這小孩說:“我姓赤鬆,名時喬,字受紀。”孔子說:“你莫非瞥見了甚麼東西?”小孩說:“我瞥見的東西是一隻獸,形狀像獐子,長著羊頭,頭上長角,角的末端又有肉。正從這兒向西跑去。”孔子說:“天下已經有仆人了,這仆人是炎漢劉邦。陳涉、項羽隻是作為幫手。金、木、水、火、土五星併入井宿,跟從著歲星。”小孩翻開柴草,讓孔子看上麵的麒麟。孔子有禮地小步快跑疇昔。麒麟麵向孔子,蒙上耳朵,吐出三捲圖,圖寬三寸,長八寸,每卷有二十四個字。那筆墨意義是,炎帝劉邦要鼓起,“周朝要滅亡,紅色的煙氣上升,火德光榮昌隆。玄聖孔子公佈天命,那天子姓劉。”